[Page principale | Evangile | Cantiques en français | Commentaires et explications sur la Bible | La Bible]
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z
|
|
|
|
|
Abaisser |
kuisha |
|
|
Abaisser (s') |
kuika |
|
|
Abandonner |
kuleka |
|
|
Abattre (jeter par terre) |
kuelo pashi |
|
|
Abattre (abattre d'un coup de hache) |
kutapa |
|
|
Abattre (faire crouler) |
kushimuna, kutotola |
|
|
Abattre (tuer) |
kuipa |
|
|
Abattre (s') (tomber) |
kupona |
|
|
Abattre (s') (descendre) |
kuikaa |
|
|
Abcès |
esungu |
|
|
Abcès (clou, furoncle) |
efote |
|
|
Abeille |
luñiki |
|
|
Abhorrer |
kutshina |
|
|
Abîme |
lufongo |
|
|
Abîmer (gâter) |
kuluisha |
|
|
Abîmer (briser) |
kutshokola |
|
|
Abîmer (s') (se gâter) |
kuluila |
|
|
Abîmer (s') (pourrir) |
kunianga |
|
|
Abîmer (s') (se briser) |
kutshokoka |
|
|
Aboiement |
kubuluka, ebuluka dia mbwa, efandika dia mbwa, lubuluku lua mbwa |
|
|
Abondamment (en grande quantité) |
bi bungi, bi bungi bungi |
|
|
Abondance (grande quantité) |
bungi |
|
|
Abonder |
kuvwima, kufwima |
|
|
Abord (d') |
kuibedi |
|
|
Aborder (arriver) |
Kufika, |
|
|
Aborder (arriver à) |
kufika ku, mu, fa |
|
|
Aboyer |
kubuluka, kudila |
|
|
Abréger |
kuifisha |
|
|
Abreuver |
kutomesha |
|
|
Abreuver (s') |
kutoma |
|
|
Abri |
kifwaminu |
|
|
Abriter |
kufiya |
|
|
Absent (il est absent) |
temudi ; tekudi, tefadi |
|
|
Absenter (s') |
kukatuka, kuenda |
|
|
Absorber (boire, avaler, manger) |
kutoma, kumina, kudia |
|
|
Absorber (s') (s'imbiber de) |
kutwela |
|
|
Absoudre |
kuleka |
|
|
Abuser (user mal de) |
kuluisha |
|
|
Abuser (s') |
kuluba, kutufakana |
|
|
Acacia |
musasa |
|
|
Accabler |
kukutshisha |
|
|
Accabler (être accablé) |
kukutwa |
|
|
Accélérer |
kutambusha bukidi |
|
|
Accepter (recevoir) |
kuata |
|
|
Accepter (prendre) |
kukwata |
|
|
Accepter (croire) |
kukumiñina, kukumiina |
|
|
Accident |
muanda wa kintuluntulu |
|
|
Acclamer |
kutumbula lukasa |
|
|
Acclimater (s') |
kuubila mu maumbu |
|
|
Accommoder (arranger) |
kukita, kulumbuula, kulumbulula |
|
|
Accommoder (conformer) |
kufwanisha |
|
|
Accompagner |
kuenda na, kushindikila |
|
|
Accordéon |
kinanda,kisanji |
|
|
Accordéon (sorte de violon) |
lunzeze |
|
|
Accorder |
kufa, kufana |
|
|
Accorder (permettre) |
kukumiina, kukumiñina |
|
|
Accorder (s') (vivre en paix) |
kuikebena, kuivulena,kuivukanijena |
|
|
Accoucher |
kutanda |
|
|
Accouchée |
ninambutuile |
|
|
Accoucheuse |
mutandishi, ntaja |
|
|
Accouder (s') |
kuyema |
|
|
Accoutumer (s') |
kuubila, kuubidila, kuibidila |
|
|
Accrocher |
kupatshika |
|
|
Accrocher (s') |
kupatama |
|
|
Accroître |
kufwimisha |
|
|
Accroître (s') |
kufwima |
|
|
Accroupir (s') |
kuozama |
|
|
Accueillir |
kuata |
|
|
Accumuler |
kuela famuenka |
|
|
Accuser |
kudimbila muanda, kusongela, kuikana na malama |
|
|
Achat |
muulu |
|
|
Acheter |
kuula |
|
|
Acheteur |
sha kuula, nsunga |
|
|
Acerbe (piquant) |
v être+buulu, bululu, mbakaka |
|
|
Acerbe (aigre) |
v être+buyeye, busase |
|
|
Achever |
kufudisha |
|
|
Achever (s') |
kufwa |
|
|
Acide (piquant) |
ki bululu |
|
|
Acide (aigre) |
ki buyeye |
|
|
Acidité |
buyeye |
|
|
Acquérir (par achat) |
kuula |
|
|
Acquérir (prendre) |
kuata |
|
|
Acquitter (une dette) |
kufuta kiafu |
|
|
Acte |
muanda |
|
|
Actuel |
a lelunu |
|
|
Actuellement |
biatudibinu, binubinu, ununguba |
|
|
Adolescent |
nsongwalume |
|
|
Adolescent (jeune garçon) |
mukinga |
|
|
Adolescent (homme ou femme célibataire) |
sha bukufi, nkongolume |
|
|
Adapter (ajuster quelque chose qui s'emboîte ) |
kufomankasha |
|
|
Adapter (s') |
kufumankana |
|
|
Adhérer |
kulamata |
|
|
Adieu (dire adieu) |
kulaa |
|
|
Adjacent (être) |
kuikufishena |
|
|
Administrer |
kulumbulula |
|
|
Adresse (habileté) |
nangunangu, mpangidishu |
|
|
Adresse (finesse) |
budimu |
|
|
Adroit |
e na nangunangu |
|
|
Adroit (rusé) |
dimuke |
|
|
Adulte |
mukulu |
|
|
Adultère (action d'adultère) |
lusandi |
|
|
Adultère (homme ou femme adultère) |
ekufi |
|
|
Adultère (enfant, fruit de l'adultère) |
Muan’ a makufi |
|
|
Aérer |
kukidisha lupapi |
|
|
Aéroplane |
Majuw’ a lupapi, majuw' e ilu |
|
|
Affaiblir |
kubofosha, kubooosha |
|
|
Affaire |
muanda |
|
|
Affamé (être) |
kufwa nzala |
|
|
Affamer (priver de vivres) |
kusumina bia kudia |
|
|
Affermir |
Kukomesha |
|
|
Affermir (s') |
Kukoma |
|
|
Afficher |
kubamba mukanda |
|
|
Affinité |
Buku |
|
|
Affirmer |
kukumiina |
|
|
Affliger |
kuiñongamisha, kuibongosha |
|
|
Affliger (s') |
kuiñiongola, kuibongola, kuiñiongama, kuela katshima |
|
|
Affranchir |
kukuula |
|
|
Affront |
lubanga |
|
|
Affront (il fait des affronts) |
e na kukanu, e na lubanga, e na mulomo |
|
|
Affût (être à l'affût) |
kutengela |
|
|
Age (Combien de saisons de pluies avez-vous?) |
mpeshi yobe, i bungi bi kwañi? |
|
|
Agacer |
kufungisha, kukambakaja |
|
|
Agenouiller (s') |
kutwa makuñiungu, kukunama mu mamu |
|
|
Agiter (secouer) |
kuñiuñia, kutunkusha |
|
|
Agiter (agiter un liquide) |
kusoja, kusanisha |
|
|
Agiter (agiter un solide comme le bidon) |
kutenga |
|
|
Agiter (s') |
Kusana |
|
|
Agrandir |
kutamisha |
|
|
Agréable (être) |
kuikana buwa |
|
|
Agréable (il est agréable) |
e buwa |
|
|
Agressif (il est agressif) |
e na lukinu |
|
|
Aider (au travail) |
kufubisha mufubu |
|
|
Aider (aider à lever) |
kusemusha |
|
|
Aïeul |
shamikulu, yayakulu |
|
|
Aïeule |
ñinamikulu |
|
|
Aigle |
muyumba, mumba, kabembe, kibaba |
|
|
Aigre (être) |
kuikana na buyeye, na busase |
|
|
Aigreur |
Buyeye |
|
|
Aigu (être) |
kuikana na nsongo |
|
|
Aiguille |
lushinge |
|
|
Aiguiser (rendre tranchant) |
kusambula |
|
|
Aiguiser (tailler en pointe) |
kusongola |
|
|
Aile |
lubaba |
|
|
Ailleurs |
fangi, kungi |
|
|
Aimer |
kutumbula, kukañia, kukeba |
|
|
Aine |
lufeyifeyi |
|
|
Aîné (mon aîné) |
tutu' ande |
|
|
Aîné (mon frère plus jeune) |
muin 'ande |
|
|
Ainsi |
abi, biabia |
|
|
Ainsi (ainsi interrogatif marquant l'étonnement) |
mboi? |
|
|
Air (air en mouvement) |
lupapi |
|
|
Air (au grand air, en plein soleil) |
Fa kañiñia |
|
|
Aisance (lieu d'aisance) |
nkumba |
|
|
Aiselle |
eafa |
|
|
Ajourner |
Kukutshisha |
|
|
Ajouter |
kutenteka |
|
|
Ajuster |
Kufwanisha |
|
|
Alambic |
Mulengu |
|
|
Albinos |
Nsaka |
|
|
Alcool |
olenda, ndalabula, shiniki |
|
|
Alentours (aux alentours) |
pepi na |
|
|
Aligner |
kuelesha mulongo, kufwanisha mulongo, kuelesha lusazu, kutungosha mulongo |
|
|
Aliment |
ki kudia, kia kudia |
|
|
Aliter (s') |
kuenda mu kulala |
|
|
Allaiter |
kuyomosha mabele, kuomosha mabele |
|
|
Alléger |
Kupepesha |
|
|
Allemand |
Mulaki |
|
|
Aller |
Kuenda |
|
|
Aller (en tous sens) |
kukinda-kana |
|
|
Aller (s'en) |
Kukatuka |
|
|
Allonger |
kukudisha |
|
|
Allumer |
Kutembesha |
|
|
Allumer (s') |
kutemba |
|
|
Allumette |
lufofolo, kibiritshi |
|
|
Amadouer |
p ex les bakishi : kutendelela |
|
|
Amaigrir |
kuñiana |
|
|
Amarrer |
Kuañia |
|
|
Amas |
mututu, ebundi |
|
|
Amasser |
kuunguisha, kukonga |
|
|
Âme |
Añima |
|
|
Améliorer |
kulumbulula |
|
|
Amende (donner une amende) |
Kutshiba efutu |
|
|
Amender |
kulumbulula, kulumbuula |
|
|
Amener |
kufika na |
|
|
Amer (ce qui est amer) |
ki buyeye |
|
|
Américani |
Malekañi |
|
|
Amertume |
buyeye |
|
|
Ami (mon ami) |
kuku’ ande, mulunda nami |
|
|
Ami (notre ami) |
kuku' etu, mulunda netu |
|
|
Ami (Pour appeler poliment un homme on dit) |
mulum' a baba |
|
|
Ami (Pour appeler poliment une femme on dit) |
mukaji' a baba, baba kafumbu |
|
|
Ami (Pour appeler poliment un homme ou une femme on dit) |
muan' a baba |
|
|
Amidon |
midone |
|
|
Amitié |
bukuku |
|
|
Amont (en) |
ku nundu |
|
|
Amour |
kutumbula, kukañia, kukeba, etumbula ekañia; kuvula, kuivulena |
|
|
Amputer |
kutshiba |
|
|
Amulette |
buanga |
|
|
Amuser (s') |
kuasha |
|
|
An |
kifwa |
|
|
Ananas |
kikomo |
|
|
Ancêtres |
bakulu |
|
|
Ancien (un ancien) |
wa kala |
|
|
Ancien (ce qui est ancien) |
kia kala |
|
|
Anciennement |
kalakala |
|
|
Âne |
kabalu |
|
|
Anglais |
Engeleshi |
|
|
Angle |
etungi, efaka |
|
|
Angolais |
Kimbadi |
|
|
Animal |
niama |
|
|
Animal (tu es un animal) |
kaniamabe |
|
|
Anneau |
kakanu ka ku minu |
|
|
Année |
Kipwa |
|
|
Annoncer |
kuukisha, kuyukisha |
|
|
Annoter |
Kufunda |
|
|
Anse |
Kiatshilu |
|
|
Antérieur |
kia kuibedi, kia kala |
|
|
Antilope (espèces d'antilope) |
ngulungu, kaseshi, ntengu, lukondolo, kasumbi, etodia |
|
|
Anus |
kinenu, musushi |
|
|
Apaiser |
kukusha, kuumiisha |
|
|
Apaiser (apaiser un enfant qui pleure) |
kulembelesha |
|
|
Apaiser (s') |
kuuminna |
|
|
Apercevoir |
kumona |
|
|
Aplanir |
kushimangaja, kuseba, kulumbuula |
|
|
Aplanir (remplir des fosses) |
kushidila |
|
|
Apparaître |
kumueka, kumoneka |
|
|
Appeler (mander) |
kuitamina, kuitañina |
|
|
Appeler (donner un nom) |
kuudika |
|
|
Appeler (appeler quelqu'un qui veut s'enfuir) |
kubemba |
|
|
Appétit |
nzala |
|
|
Applaudir |
kutumbula lukasa |
|
|
Applaudissement |
lukasa |
|
|
Appliquer (sur) |
kutula fa |
|
|
Appliquer (s') (être adapté) |
kupwana |
|
|
Appliquer (s') (faire quelque chose bien) |
kukita bibuwa |
|
|
Apporter |
kusemuna, kufika na |
|
|
Appréhender (craindre) |
kutshina |
|
|
Appréhender (saisir) |
kukwata |
|
|
Apprendre |
kuiya |
|
|
Apprêter |
kubanga |
|
|
Approcher |
kusesha kunu |
|
|
Approcher (s') |
kusela kunu, kuisesha kunu, kufika pepi |
|
|
Apprivoiser |
kuubidisha, kuibidisha |
|
|
Approuver |
kukumiina |
|
|
Appuyer |
Kuyeka |
|
|
Appuyer (s') |
kuyemena, kuyema |
|
|
Après |
ku ñima, ku mongo |
|
|
Après-demain |
aa- maloba, aga maloba |
|
|
Après-midi |
mu kiolwa |
|
|
Arabes |
Batambetambe, Balabwe |
|
|
Arabisé |
mungwana, mukalanga |
|
|
Arachide |
kanande |
|
|
Araignée |
ntanda |
|
|
Araignée (toile d'araignée) |
buanda, bukondia |
|
|
Arbre |
mutshi |
|
|
Arbre (arbres qu'on scie) |
mufule, mujuu, mulunga, eole |
|
|
Arbre (arbres qu'on plante autour des harems) |
moko kalombo, mungwañiese, mulela |
|
|
Arc |
buta |
|
|
Arc (en opposition avec fusil) |
buta bu kilemu |
|
|
Arc-en-ciel |
kongolobeya |
|
|
Arête |
lusele, eba |
|
|
Argent |
bilonda bia mflanga |
|
|
Argent (pièces d'argent) |
ekuta, kameya, luflanga, mpata |
|
|
Arme |
kia lufu |
|
|
Armée |
basha ngoshi |
|
|
Armoire |
kabatshi, madimadi |
|
|
Arome |
mueñi |
|
|
Arracher (une dent) |
kukula enu |
|
|
Arracher (des plumes) |
kutukula nsoo |
|
|
Arrêter |
Kuimika |
|
|
Arrêter (s') |
kuimana |
|
|
Arrière (en arrière) |
ku mongo, ku ñima |
|
|
Arrière-petit-enfant |
kekulululu ; pl tuikulululu |
|
|
Arriver |
kufika |
|
|
Arroser |
kumiamiina mema |
|
|
Arrosoir |
kimiamininu |
|
|
Assaisonner |
kuela mungwa |
|
|
Ascension |
kukamina, ekamina |
|
|
Assassin |
muifashi |
|
|
Assassin (assassin par traîtrise) |
mposhi |
|
|
Assemblée |
kitutu |
|
|
Assembler (s') |
kuunguila, kuyunguila |
|
|
Asseoir (s') |
kujadila |
|
|
Assez (être) |
kukumbana |
|
|
Assiette |
elonga |
|
|
Assiette (assiette en bois contenant le bidia) |
kibaa |
|
|
Assister |
kufubisha |
|
|
Assister (aider à lever) |
kusemusha |
|
|
Assister (être présent) |
efadi, ekudi, emudi |
|
|
Assortir |
kusangulula |
|
|
Assurément |
binebine, eyendo |
|
|
Atelier (de charpentier) |
kitanda |
|
|
Atelier (de forgeron) |
eyazu, eyasu |
|
|
Atelier (de tisserand) |
esambo |
|
|
Attacher |
kuañia, kukonta |
|
|
Attacher (s') |
kulamata |
|
|
Attaquer |
kutasha |
|
|
Attendre |
kudingisha |
|
|
Attends |
dingisha |
|
|
Attirer |
kukaka |
|
|
Attraper |
kuakila, kukobola |
|
|
Attraper (saisir) |
kukwata |
|
|
Attraper (tromper) |
kudimba |
|
|
Attraper (être trompé) |
kudimbibwa |
|
|
Attrister |
kuiñiongosha, kuibongosha |
|
|
Audace |
kafeja, bukelu, nkomanga |
|
|
Au deça (sur cette rive) |
eshiya dia mumu |
|
|
Au deça (de ce côté de la montagne) |
alu lufese lua muenge |
|
|
Au dedans |
munda |
|
|
Au dehors |
fanja |
|
|
Au delà |
eshiya dia muaa |
|
|
Au-delà (sur l'autre rive) |
alua lufese eu muenge |
|
|
Au-dessous |
kushi |
|
|
Au-dessus |
muilu, kuilu |
|
|
Au-devant |
ku mpala |
|
|
Aujourd'hui |
lelu, lelunu |
|
|
Auparavant |
kuibedi |
|
|
Auprès de |
pepi na |
|
|
Aussitôt |
bitudibinu, biatudibinu, binubinu |
|
|
Automobile |
ekala di kitukutuku |
|
|
Autorité |
bumfumu |
|
|
Autorité (grades d'autorité des Ben’Eki chez les hommes) |
bunkole, bumuepu, bufwabana, buidifumba, bushashe, bungomuimbi, butshite, bumbalankete, buluende, bukaseyamuana, bundalampetshi, bufwamisulu, bufwabulunda |
|
|
Autorité (grades d'autorité des Ben’Eki chez les femmes) |
bukakamuadi, bukakulu, bunkambwe, bumuanabuwa, bubenabuana, bubikitabuana, bundalamumba |
|
|
Autre |
- ngi |
|
|
Autrefois |
kalakala |
|
|
Autrement |
bingi |
|
|
Autrui (d') |
- a bene |
|
|
Aval (en) |
kushi |
|
|
Avaler |
kumina |
|
|
Avancer |
kuiseja |
|
|
Avant |
ku mpala |
|
|
Avant-garde (homme courageux qui précède les combattants) |
kimankinda, efuka |
|
|
Avant-hier |
aamaloba |
|
|
Avare (il est avare) |
e na busumua |
|
|
Avare (être avare) |
kusumiina |
|
|
Avec |
na |
|
|
Averse |
kunoka |
|
|
Avertir |
kulungula |
|
|
Aveugle |
mpofo, mutudike meso |
|
|
Aviser |
kulungula |
|
|
Avoir (obtenir) |
kumona |
|
|
Avoir (posséder) |
e na |
|
|
Avoir (fortune) |
mumono |
|
|
Avorter |
kofola eimi, kuluisha eimi |
|
|
Avouer |
kusokola |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Babil |
tuleu, eyunga, lunjobunjobu |
|
|
Babiller |
kubambakana |
|
|
Babiller (il babille) |
e na kayambala |
|
|
Badigeon |
ntoshi |
|
|
Badigeonner |
kushinga ntoshi |
|
|
Badiner |
kuasha |
|
|
Bagages |
bintu bia mu eshinda |
|
|
Bagatelle |
kintu kia bisumene |
|
|
Bague |
kakanu ka ku munue |
|
|
Baguette (de voyage) |
elanga |
|
|
Baguette (avec manche) |
kanonge |
|
|
Baguette (de fusil) |
musomeno |
|
|
Baguette (de tambour) |
mushimpo |
|
|
Baigner (se) |
kuitumpa |
|
|
Baignoire |
kitumpilu |
|
|
Bâillement |
muwa |
|
|
Bâiller |
kuela muwa |
|
|
Baisser |
kuisha |
|
|
Balafre |
mukovu |
|
|
Balai |
kikombo, lukombo |
|
|
Balance |
kelekejilu kia bujitu, kifwandikijilu kia bujitu |
|
|
Balancer |
kutunkakana |
|
|
Balayer |
kukomba |
|
|
Balayer (mauvaise manière de balayer) |
bukombakomba |
|
|
Balayures |
bisosa |
|
|
Baleinière |
endjendja |
|
|
Balbutier |
kububuta |
|
|
Babutiement |
kububuta |
|
|
Balle (de fusil) |
lusolo |
|
|
Balle (petits plombs de fusil ) |
kamuadisaba, edisaba |
|
|
Balle (balle à jouer) |
mubulu |
|
|
Ballot |
mutumbu |
|
|
Bambou |
ekadi |
|
|
Bambou (bâton en bambou pour hamac ) |
mukoolo |
|
|
Bambou (bambou de Chine) |
nsununu |
|
|
Banane (grande banane ; plantain ?) |
ekonde dilume, mbudi |
|
|
Banane (petite banane) |
kimambushi, ekonde dikashi |
|
|
Banane (régime de bananes) |
mutenge w ekonde |
|
|
Banane (un fruit du régime) |
mutoshi |
|
|
Bananier |
ekonde |
|
|
Bananier (bananier dont on a pris les bananes) |
kifwankonde |
|
|
Banc |
kijadidilu |
|
|
Banc (banc de terre) |
kainga mushete |
|
|
Bande |
mulongo, kisaka |
|
|
Bander (un arc) |
kulema |
|
|
Bannière |
ebendele |
|
|
Bannir |
kubinga |
|
|
Banquet |
kudia kukata |
|
|
Baptême |
batisimu |
|
|
Baptiser |
kufa batisimo |
|
|
Baraque |
kishiboshibo |
|
|
Barbare |
musendi |
|
|
Barbe |
muefu |
|
|
Barricader (fermer portes et fenêtres quand on va à l'eau ou au bois) |
kubaa |
|
|
Barza |
kisango |
|
|
Barza (enfant de barza (page) |
mbile, muanike |
|
|
Bas |
shoshete |
|
|
Bas (en) |
kushi |
|
|
Bas (en bas de) |
kushi kwa |
|
|
Base |
kitaku |
|
|
Bassin |
elonga, kifulu ki elonga |
|
|
Bassin (bassin indigène) |
kifulu ki mutshi |
|
|
Bataille |
ngoshi |
|
|
Bataille (endroit de la bataille) |
kiluilu |
|
|
Bateau |
eshuwa |
|
|
Bâtiment |
nshibu |
|
|
Bâtir |
kuibaka |
|
|
Bâton |
mutshi |
|
|
Bâton (bâton qui sert à porter les charges des femmes) |
mushiwa, mushowa |
|
|
Bâton (bâton pour la marche) |
elanga, kanonge |
|
|
Bâton (bâton pointu pour le combat) |
musongo |
|
|
Bâton (bâton pour remuer le bidia) |
mutengwa |
|
|
Bâton (bâton pour attacher les chiens en route) |
lobo, kikumbu |
|
|
Bâton (bâton qui est plutôt une verge flexible) |
luñio |
|
|
Bâton (bâtons droits qui tiennent la porte) |
misungu |
|
|
Bâton (bâton transversal qui la ferme fortement) |
mubau |
|
|
Battant (de cloche) |
muana a luyele |
|
|
Battre |
kukufila |
|
|
Battre (battre l'une main dans l'autre transversalement pour marquer son mécontentement) |
kikufi |
|
|
Battre (se) |
kulua, kulua ngoshi |
|
|
Bavard (il est bavard) |
e na tuleu, e n' eyunga |
|
|
Bavard (être bavard) |
kubambakana |
|
|
Bave |
efulu |
|
|
Béant |
felele, muase |
|
|
Beau |
— uwa ; kuikama buwa |
|
|
Beaucoup (adjectif) |
— bi bungi, i bungi |
|
|
Beaucoup (adverbe) |
bi bungi |
|
|
Beau-fils |
muko |
|
|
Beau-frère |
mañi mulume |
|
|
Beau-père |
muko |
|
|
Beauté |
buwa |
|
|
Bec |
mulomo |
|
|
Bêche |
lukasu lua mputu |
|
|
Bêcher |
kubundula na lukasu |
|
|
Becqueter |
kusomona |
|
|
Bégayement |
kububuta |
|
|
Bégayer |
kububuta |
|
|
Bègue |
kabubuta |
|
|
Bêler |
kudila |
|
|
Bélier |
kimpanga |
|
|
Belge |
Beleji, bulamatari |
|
|
Belle-fille |
mukaji 'a muana |
|
|
Belle-mère |
muko |
|
|
Belle-sœur |
mañi mukaji |
|
|
Bénir |
kubenisha |
|
|
Bercail |
lufofo lua mikoko ; lumbu lua mikoko |
|
|
Berge |
kisange |
|
|
Berger |
mulami 'a mikoko ; katshunga ka mikoko |
|
|
Besogne |
muvubu |
|
|
Besoin (avoir) |
kukengelela, kutenda |
|
|
Bête |
niama |
|
|
Bêtise |
muanda ulotakane |
|
|
Beugler |
kudila |
|
|
Beurre |
manteka |
|
|
Bible |
mukanda w’Efile Mukulu |
|
|
Biceps |
buana bua mboko |
|
|
Bicyclette |
ekalu, nkinga |
|
|
Bidia |
biaji |
|
|
Bidia de haricots |
kifele |
|
|
Bien |
bibuwa |
|
|
Bien (le) |
mianda i buwa |
|
|
Bienfaisance |
kalolo ka kufana, buntu |
|
|
Bienfait |
kalolo ka kufana, buntu |
|
|
Bienfaiteur |
sha kalolo, sha buntu |
|
|
Bienvenue (faire la bienvenue à quelqu'un) |
kusefelela |
|
|
Bientôt |
ununguba ; fakita kifindi kifela |
|
|
Bière (indigène) |
kibuku, malwa |
|
|
Bière (d'Europe) |
malw' a Mputu |
|
|
Bifteck |
miuita utshibe bisudi |
|
|
Bifurcation |
mansanka |
|
|
Bigame (il est bigame) |
e na bakaji babidinka |
|
|
Bigarré (il est bigarré) |
e na makeshi |
|
|
Bile |
mema a fwabene |
|
|
Billet |
esaki dia mukanda |
|
|
Bisaïeul |
nkambwa |
|
|
Biscuit |
kishikitshi |
|
|
Blague (farce) |
mafiku |
|
|
Blague (blague à tabac) |
ludimba lua fwanka |
|
|
Blâmer |
kufakaiina |
|
|
Blanc |
— toke |
|
|
Blanc (très blanc) |
— toke selelee |
|
|
Blanchâtre |
— tokoloke |
|
|
Blancheur |
butoke |
|
|
Blanchir |
kutokesha |
|
|
Blesser |
kutapa elonda |
|
|
Bleu (être) |
kuikana na buleji |
|
|
Bloc (auquel on attachait le pied du prisonnier chez les indigènes) |
momba |
|
|
Blouse |
kisubabu |
|
|
Boa |
moma |
|
|
Bobine |
kinu ki buanda |
|
|
Bœuf |
ngombe mutungula |
|
|
Boire |
kutoma |
|
|
Boire (faire boire, abreuver) |
kutomesha |
|
|
Bois (bois de chauffage) |
ntete |
|
|
Bois (forêt) |
mutamba |
|
|
Bois (faisceau de bois) |
kita kia ntete |
|
|
Boîte |
kashete |
|
|
Boiter |
kusunkuta, kusumpikita |
|
|
Bon |
v être + buwa |
|
|
Bonbonne |
kisangala |
|
|
Bondir (sauter en haut) |
kutumbuka |
|
|
Bondir (rebondir (caoutchouc) |
kutontoloka |
|
|
Bonheur |
luayo lui buwa |
|
|
Bonjour |
nakuimuna |
|
|
Bonjour (quand quelqu'un vient de loin) |
nakuseme |
|
|
Bonsoir |
nakuladika |
|
|
Bonté |
buwa |
|
|
Borassus ???? |
ekoyolo |
|
|
Bord (de la route) |
bukunkule bu’eshinda |
|
|
Bord (ligne de séparation) |
mudiañinu |
|
|
Bord (orifice) |
mulomo |
|
|
Borne (limite) |
mudiañinu |
|
|
Bosquet |
efufu, mbulabula |
|
|
Brosse (accroissance, gibbosité) |
ekunu |
|
|
Bossu |
sh' ekunu, e n' ekunu |
|
|
Botte de chaume |
kita, etuma |
|
|
Botte minuscule et nettoyée pour couvrir le toit |
ebombo |
|
|
Botte soulier |
lusabata |
|
|
Bouc |
eshitu |
|
|
Boucan |
eyunga |
|
|
Boucaner |
kuañika |
|
|
Bouche |
mukanu |
|
|
Boucher |
kujika |
|
|
Boucherie |
kifailu, kisailu |
|
|
Bouchon |
kifiniku |
|
|
Bouclier |
ngabo |
|
|
Bouder |
kukusuka |
|
|
Boue |
mateke |
|
|
Bouger |
kusana |
|
|
Bougie |
muinda |
|
|
Bouillir |
kusaka, kusaba |
|
|
Bouillon |
nsupu, mushi |
|
|
Boule |
mubulu |
|
|
Boule de sel |
kabuwa ka mungwa |
|
|
Boule de tabac |
mutonda wa mfwanka |
|
|
Boulette |
muita utwe, muita ubadi batwe |
|
|
Bourgeonner |
kusafila |
|
|
Bourrelet |
nkata |
|
|
Bourse |
edimba |
|
|
Bourse (panier étroit et allongé qu'on porte sur l'épaule et où l'on met les effets de voyage) |
nkufi |
|
|
Bousier |
kitufitufi, mpandemadimba |
|
|
Bout (au bout) |
ku nsongo, ku ndekélu |
|
|
Bouteille |
mulangi, ntshumpa |
|
|
Bouton (de la peau) |
mpusu |
|
|
Bouton (des habits) |
mbote |
|
|
Bouvier |
mulami a ngombe |
|
|
Boyau |
ela |
|
|
Bracelet |
kakamu ka ku mboko |
|
|
Braise |
ekala |
|
|
Branche |
lutabi |
|
|
Bras (du corps) |
mboko |
|
|
Bras (de rivière) |
muela |
|
|
Brasse |
lufande, eboko |
|
|
Brasse (deux brasses) |
elotshi, mañinga |
|
|
Brebis |
mukoko |
|
|
Bref |
— ifi |
|
|
Bretelles |
mampinda |
|
|
Briller |
kukeñia, kufeñia |
|
|
Brique |
etafadi |
|
|
Briquet (faire du feu avec un briquet de bois par frottement) |
kufeka muviyo |
|
|
Brise |
lupapi lufela, lufunga lufela |
|
|
Briser |
kutshokola |
|
|
Brosse |
buloso |
|
|
Brouette |
ekalu |
|
|
Brouillard |
mulemba |
|
|
Brousse |
lubishi |
|
|
Brousse (plaine couverte de brousse sans eau) |
kifia |
|
|
Broyer (du manioc) |
kufela |
|
|
Broyer (sous la dent) |
kutañia |
|
|
Buisson |
efufu |
|
|
Brûler |
kuekela, kushiika |
|
|
Brûler (torréfier) |
kukanga |
|
|
Brûler (allumer) |
kutembesha |
|
|
Brûler (flamber) |
kupia |
|
|
Brusquement |
kosokoso |
|
|
Bubon |
efote |
|
|
Bubon (à l'aine) |
musanganfula |
|
|
Bûche |
lutete |
|
|
Bûche (bûche longue) |
mulamba |
|
|
Buffle |
mboo, mbowa |
|
|
Bureau (meuble ? ou office ???) |
kifundilu |
|
|
Buvard |
mukanda wa kukumuna, bivare |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Caban |
kisubabu kia mpeji |
|
|
Cabane |
kashibu |
|
|
Cacher |
kufiya |
|
|
Cacher (se) |
kufiama, kufwama |
|
|
Cachot |
nshibu ya mashika, ya lukanu |
|
|
Cactus |
nkuma |
|
|
Cadavre |
kitanda, muselu |
|
|
Cadeau (don fait pour récompenser) |
bwedi, matapishi |
|
|
Cadeau (don tout à fait gratuit) |
ki buntu |
|
|
Cadenas |
nsapi |
|
|
Cadet |
kamukala, mukala |
|
|
Cadre |
kielelu kia mukanda |
|
|
Café |
kafe |
|
|
Caféière |
budimi bua kafe, ebala dia kafe |
|
|
Cafetière |
birik’ a kafe |
|
|
Cage |
kashibu ka toñi |
|
|
Cahier |
kaye |
|
|
Caille |
katumba |
|
|
Caisse |
mushetu |
|
|
Caisse (espèce de caisse pour mettre habits, perles) |
kidinda, kifawa |
|
|
Calao ??? |
luabula |
|
|
Calcul |
makumi |
|
|
Calculer |
kukita makumi |
|
|
Calebasse (pour huile ou eau) |
kibulubulu, nsufa |
|
|
Calebasse de pipe |
mutonga |
|
|
Calebasse cassée où l'on met de la farine |
kikunku |
|
|
Calebasse qui sert à contenir des effets |
kingonso |
|
|
Calebasse (moitié de calebasse servant de grande cuiller) |
lutobo |
|
|
Califourchon (être assis à califourchon) |
kuzongamana, kubaala mikolo |
|
|
Calme |
— umiine ; bombele, — bombetele |
|
|
Calmer |
kuumisha, kufofelesha, kubombelesha, kutalasha, kutshiba eyunga, kuyumisha |
|
|
Calmer (se) |
kuumina, kufoféla, kuyumina |
|
|
Calomnier |
kudimbila muntu muanda |
|
|
Calotte |
lupi |
|
|
Calvitie |
ebala |
|
|
Camarade |
kuku, mudiana, mukwetu |
|
|
Caméléon |
lufwamine |
|
|
Campement |
fa mbalu ya kutula, kitudilu |
|
|
Canard |
ebata |
|
|
Cancrelat = cafard = blatte |
lupesu |
|
|
Canne |
mutshi wa ka mboko |
|
|
Canne (long bâton de marche) |
elanga |
|
|
Canne (canne à sucre) |
muenge |
|
|
Canon |
etende |
|
|
Canot |
buatu |
|
|
Cantique |
muselu, lono |
|
|
Caoutchouc |
bulundu |
|
|
Capable (être capable de) |
kuikana na bukome bua |
|
|
Capitaine |
kapitene |
|
|
Capsule |
lufataki |
|
|
Capturer |
kukwata |
|
|
Caquet |
eyunga, tuleu |
|
|
Carabine |
mputu ya toñi |
|
|
Caravane |
bantu ba mendo |
|
|
Carcasse |
kifidi |
|
|
Carotte (de manioc) |
mulungu |
|
|
Carotte (du jardin) |
karothsi |
|
|
Carquois |
lukola |
|
|
Carré |
— a matungi ananka |
|
|
Carrefour |
esangakenu, masanka |
|
|
Carte |
kalata |
|
|
Cartouche (à poudre) |
esomene |
|
|
Cartouche (à petites balles) |
edisaba |
|
|
Cartouche (à grandes balles) |
lusolo, esashi |
|
|
Case |
nshibu |
|
|
Caser (placer) |
kutula |
|
|
Casque |
lubau, kifulu, kitutu |
|
|
Casquette |
kafulu ka kakasu |
|
|
Casser |
kutshokola |
|
|
Casser (se) |
kutshokoka |
|
|
Casserole |
lueso |
|
|
Couris ???? |
mubela |
|
|
Cause |
muanda |
|
|
Cause (à cause de) |
muanda wa |
|
|
Causer |
kuisamba |
|
|
Causerie |
muisambo |
|
|
Caution |
nkole |
|
|
Cave |
buina, mulendo |
|
|
Caverne |
niongolo |
|
|
Ceci (il dit ceci) |
balunguil’ eshi |
|
|
Cécité |
bufofu |
|
|
Céder |
kuleka |
|
|
Céder (reculer, fuir) |
kusuka |
|
|
Ceindre |
kuñienga |
|
|
Ceindre (se) |
kufwala |
|
|
Ceinture |
mukaba |
|
|
Ceinture (ceinture des femmes en mpeko) |
lukufi |
|
|
Ceinture (ceinture des femmes en perles (aux pieds et reins)) |
kimambo ki mabwe |
|
|
Célèbre |
- tumbe |
|
|
Célébrer |
kutumbisha |
|
|
Céléri |
nseledi |
|
|
Célérité |
lubilu, kabilu |
|
|
Célérité (marcher vite sans courir) |
kuenda bukidi |
|
|
Céleste |
- a mu ilu |
|
|
Célibataire |
nkongulume, mulume ekufi |
|
|
Cendre |
butwa |
|
|
Cent |
lukama, kitoto |
|
|
Centre |
ngansa, nkatshi |
|
|
Cependant |
adi |
|
|
Cercle |
kijendelu |
|
|
Cercle (hommes assis en cercle) |
kitutu |
|
|
Cérémonies |
mitentekelu |
|
|
Cercueil |
mushete wa muselu |
|
|
Cerner |
kushikila, kuela mu ngansa |
|
|
Certain (certain jour) |
dingi efuku |
|
|
Certain (nouvelle certaine) |
muanda winewine |
|
|
Certainement |
binebine |
|
|
Cerveau |
bonko |
|
|
Cerveau (rhume de cerveau) |
kimpumpu |
|
|
Cesser |
kufudisha |
|
|
Chacal |
museu |
|
|
Chacun |
- oso |
|
|
Chagrin |
nsungu |
|
|
Chagriner |
kuinionganisha, kuibongosha |
|
|
Chaîne |
lukanu |
|
|
Chair |
muita |
|
|
Chair (un peu de chair) |
keta |
|
|
Chaise |
nkwasa |
|
|
Chaise (tabouret) |
lupona, luponansulu |
|
|
Chaleur (du soleil) |
kañia, kañinia |
|
|
Chaleur (dans une place) |
kibobo |
|
|
Chamailler (se) |
kuibwelena, kuyakushena |
|
|
Chambre |
nshibo itshibe madimbo |
|
|
Champ |
efuba, ebala budimu |
|
|
Champ (champ éloigné) |
ntshamba |
|
|
Champignon |
bowa |
|
|
Chance |
luayo lui buwa, mukoolo wi buwa |
|
|
Chandelle |
etala, kimuñi, muinda |
|
|
Changer (troquer) |
kuishintushena, kushintula |
|
|
Changer (changer de forme) |
kualula |
|
|
Changer (se) |
kualuluka |
|
|
Chanson |
muséle |
|
|
Chant |
musele, lono |
|
|
Chanter |
kuimba |
|
|
Chanter (chanter en l'honneur de) |
kuimbila |
|
|
Chanter (en parlant du coq) |
kusama |
|
|
Chanvre |
kabangi |
|
|
Chapeau |
lubau lubanga |
|
|
Chapeau (fez) |
kofela monga |
|
|
Chapelet |
lunzadi |
|
|
Char |
ekalu |
|
|
Charbon (de bois) |
makala |
|
|
Charger |
kusemusha |
|
|
Charognard |
muyumba |
|
|
Charpente |
musonge |
|
|
Charpentier |
mfundi’ a mabaa , nsendw' a mabaa musee a mabaa |
|
|
Chasse |
kuta kwa ñiama, kulumbata |
|
|
Chasser |
kuenda mu kuta |
|
|
Chasser (expulser) |
kubinga |
|
|
Chasser (faire sortir) |
kutusha |
|
|
Chasseur |
mpibwe |
|
|
Chassie |
mpota |
|
|
Chat |
kampaka, kampusu |
|
|
Châtier (se traduit aussi par le genre de châtiment) |
kutendesha, kumuesha manene, kumuesha malwa |
|
|
Chatouillement |
mamfukuñia |
|
|
Chatouiller |
kuela mamfukuñia |
|
|
Châtrer |
kutungula |
|
|
Chaud |
- a kalu, - a kadilu |
|
|
Chauffer |
kuatshisha kalu, kutenteka fa kalu ; |
|
|
Chauffer (endroit où l'on chauffe le fer dans une forge) |
nkele |
|
|
Chaume |
nsoñi |
|
|
Chaussette |
shoshete |
|
|
Chaussure |
lusabata |
|
|
Chauve (il est chauve) |
e n ebala |
|
|
Chauve-souris |
mudima |
|
|
Chaux |
kimeta, |
|
|
Chaux (ciment) |
sha mende |
|
|
Chavirer |
kubenbiika |
|
|
Chef (chef absolu chez les noirs) |
Mulofo ku musenga |
|
|
Chef (chef absolu et secondaire) |
Mfumu, Mulofo, muanane, muana |
|
|
Chef (Cheffesse) |
muanabuwa |
|
|
Chef (Pour un blanc on dit) |
kingeleshi, mukelenge, musungu |
|
|
Chef (Chef des Bekalebwe) |
Ya kitenge |
|
|
Chef (Chef des Ben' Eki) |
Ya Nkole |
|
|
Chef (chef des Basonge) |
Ya Mpania |
|
|
Chemin |
eshinda |
|
|
Chemin (grand chemin) |
musese |
|
|
Cheminée |
efunda |
|
|
Chemise |
nsumiji |
|
|
Chenille |
eshi |
|
|
Cher |
- ande |
|
|
Cher (coûteux) |
kuikana na mulu wi bukofu |
|
|
Chercher |
kukimba, kutasha |
|
|
Cheval |
mfarasa |
|
|
Chevelure |
ñienu |
|
|
Cheveu |
luñienu |
|
|
Cheveu (cheveux blancs) |
mfwidi |
|
|
Cheville |
kafula |
|
|
Chèvre |
mbuji |
|
|
Chevron |
ekomba, ekombomoya |
|
|
Chez |
kwa, mua, kui, mui |
|
|
Chicotte |
mukanga, mukaba |
|
|
Chien |
mbwa |
|
|
Chiendent |
nsoñi |
|
|
Chiffon |
kiniamfu, mulendela |
|
|
Chiffrer |
kukita makumi |
|
|
Chique |
katamba |
|
|
Choisir |
kusangula, kutondola |
|
|
Chômer |
kujadila bisumanga |
|
|
Chose |
kintu |
|
|
Chose (affaire) |
muanda |
|
|
Chou |
nshu |
|
|
Chou (chou palmiste) |
kabenga |
|
|
Chrétien |
Muina Nkristo |
|
|
Chute |
kibila |
|
|
Chute (faire une chute) |
kupona |
|
|
Cicatrice |
mukovu |
|
|
Ciel |
eilu, eulu |
|
|
Cil |
lugolofi |
|
|
Cime |
kuilu kwa muenge |
|
|
Cimetière |
lufofo lua bilele, ku bilele, ku mashamu, lufofo lua bafwe |
|
|
Cinq |
- tanu |
|
|
Circoncire |
kutshiba bana, kusala bana |
|
|
Circuler |
kukilakana mpese yonso |
|
|
Cire |
kikambi kia buiki |
|
|
Ciseau |
mutonkolo |
|
|
Ciseaux |
kasholo |
|
|
Citron |
ludimu pl ndimu |
|
|
Citron (grand citron) |
ludimu ntambu |
|
|
Civette |
nshimba |
|
|
Clair |
toke |
|
|
Clairon |
kilolo, mpungi, mpandala |
|
|
Clameur |
eyunga |
|
|
Clapoter |
kutampuka |
|
|
Claquement (des mains pour applaudir) |
lukasa, kukufila bikashi |
|
|
Claquement (de la bouche pour désapprouver) |
musodia kitosha |
|
|
Clarté (du jour) |
butoke |
|
|
Clarté (d'un feu lointain) |
etaata |
|
|
Classe (sorti) |
mushindu |
|
|
Classe (école) |
kalasa |
|
|
Classer |
kulonga |
|
|
Clavicule |
lukanu lua nshingu |
|
|
Clef |
mvungula, lufungula |
|
|
Cloche |
lubembu |
|
|
Cloche (sonner la cloche) |
kuimba lubembu |
|
|
Clochette |
ligele |
|
|
Clôture |
lufofu |
|
|
Clou |
musumadi |
|
|
Clouer |
kukookola |
|
|
Coaguler (se) |
kuikwatena |
|
|
Cochon |
ngulube |
|
|
Cocon |
lububi lua ntande |
|
|
Coconote |
mundi, pl mibundi |
|
|
Cocotier |
mutshi wa nkoko |
|
|
Cœur |
mpompo |
|
|
Cœur (milieu) |
ngansa |
|
|
Coffre |
mushetu |
|
|
Cohérent |
- ilamatshishene |
|
|
Cohérer |
kuilamatshishena |
|
|
Cohue |
kibumbu |
|
|
Coi (se tenir coi) |
kuumiñina, kuumina, kuyumina |
|
|
Coin |
etungi, efaka |
|
|
Colère |
nsungu |
|
|
Colère (être en colère) |
kufita munda, kufita mu eshimba |
|
|
Colère (mettre en colère) |
kufitshisha munda, kufitshisha mu eshimba |
|
|
Colle |
bulama, budimbwe |
|
|
Coller |
kulamika |
|
|
Collier (de perles) |
kifoo |
|
|
Collier (collier de perles de chef ou de cheffesse) |
kifoo ki mema |
|
|
Colline |
muenga ufela |
|
|
Colique |
kubabala munda, busungu bua munda |
|
|
Colonne (en bois) |
kibayi |
|
|
Colonne (en briques) |
masungu |
|
|
Combat |
ngoji |
|
|
Combattre |
kulua |
|
|
Combien |
bungi bi kwañi? bungi na miñi? |
|
|
Combler (complètement) |
kuuja mba nda ; kuyuja mbaa, ndaa |
|
|
Combustible |
kia kutembesha natshio kalu |
|
|
Comestible |
- a kudia |
|
|
Commandant |
kamanda |
|
|
Commander |
kutuma eyu |
|
|
Comme (Comme cela) |
abi, biabia |
|
|
Comme (comme tu m'as dit) |
bibondunguile |
|
|
Comme (c'est comme cela que vous êtes?) |
obe biadibi |
|
|
Commencer |
kubanga |
|
|
Comment |
bikwañi, na miñi? |
|
|
Commercer |
kusungulula |
|
|
Commerçant |
nsunga |
|
|
Commettre |
kukita muanda |
|
|
Commisération |
lusa |
|
|
Commissaire |
kamisere |
|
|
Commun |
- a bantu boso |
|
|
Compagne (entre femmes du même mari) |
mukwa nami |
|
|
Comparaître |
kumueka, kumoneka |
|
|
Compassion |
lusa |
|
|
Compassion (avoir compassion) |
kufwa lusa |
|
|
Compatriote |
-a kwetu |
|
|
Compère-loriot |
kabusumua, kambulumbulu |
|
|
Complaire (se) |
kukeba |
|
|
Complaire (il se complaît) |
e n'efilu, e muñiongo |
|
|
Complet |
- kumbane |
|
|
Compléter |
kufudisha |
|
|
Compliquer |
kushitakasha |
|
|
Comprendre |
kuifukana, kufusha |
|
|
Comprimer |
kufitshina |
|
|
Compter |
kubadika |
|
|
Concasser |
kutwa |
|
|
Concéder (dire oui) |
kukumiñina, kukumina |
|
|
Concevoir |
kuimita eimi |
|
|
Concevoir (comprendre) |
kuifukana |
|
|
Concevoir (penser) |
kuel’ eshimba |
|
|
Concorder (vivre en bonne intelligence) |
kuikuminishena |
|
|
Concorder (être conforme) |
kufwana |
|
|
Concubine |
mukaji ekufi |
|
|
Concubine (femme libre qui va cohabiter mais dont on n'a pas payé la dot et qui quitte quand il y a palabre) |
mulunganta, mpianande |
|
|
Condamner (à la prison) |
kutshibila muntu ngondo |
|
|
Condamner (à une amende) |
kutshibila muntu mflanga |
|
|
Conduire (montrer le chemin) |
kulombola |
|
|
Conduire (accompagner) |
kushindikila |
|
|
Conduite (manière d'agir) |
mianda |
|
|
Confesser (avouer) |
kukumiina, kukuminiina |
|
|
Confesser (se) |
kuela konfesio |
|
|
Confins (extrémité) |
ku mfudilu, ku nsongo, ku ndekeelu |
|
|
Confirmation |
konfirmasio |
|
|
Confirmer |
kufa konfirmasio |
|
|
Confisquer |
kuata |
|
|
Confluent |
esangakenu |
|
|
Confondre |
kuatshisha bufu, kukwatshisha bufu |
|
|
Conformer |
kufwanisha |
|
|
Conformer (se conformer à, obéir) |
kukumiñina mu eyu, kuitaba mu eyu |
|
|
Confus |
kuikana na bufu |
|
|
Congédier |
kubinga |
|
|
Connaître |
kuuka, kuyuka |
|
|
Consacrer |
kusambila, kubenisha |
|
|
Consanguin |
muanabo , mukwabo; pl ben’ etu ben' abo |
|
|
Conseil (donner conseil) |
kufa nangunangu; kuleja nangunangu |
|
|
Conseil (tenir conseil) |
kuela lukuku, kudia lukuku |
|
|
Consentir |
kukumiina |
|
|
Conserver |
kulama |
|
|
Consistance |
bukofu |
|
|
Consoler |
kuumiisha |
|
|
Consolider |
kukomesha |
|
|
Consommer |
kufudisha |
|
|
Conspuer (cracher sur) |
kufila mate |
|
|
Constamment |
mafuku oso |
|
|
Constipé (être) |
munda mujikile, efu diyule, ketatshile |
|
|
Consumer (par le feu) |
kubutula, kututa, kushika |
|
|
Consumer (se) (par le feu) |
kubutuka, kututshika |
|
|
Contagieux (être contagieux) |
kuyambujena |
|
|
Conte |
muele |
|
|
Contenir |
kuikana na |
|
|
Content (être) |
kusanka, kusangala |
|
|
Content (être) (de soi) |
kuikeba, kuitala |
|
|
Conter |
kuela muele |
|
|
Continuer |
kulunguluka |
|
|
Contraindre |
kukitshisha ku bukofu |
|
|
Contraire (être) |
kuilekena |
|
|
Contrat |
kiobo |
|
|
Contredire |
kutuna |
|
|
Contrée |
eumbu, pl maumbu |
|
|
Contrée (village) |
lufata |
|
|
Contrister |
kuiniongosha, kuibongosha |
|
|
Contrition |
nsungu |
|
|
Contusion |
kikunu, kivivi |
|
|
Convaincre |
hukuminisha |
|
|
Convenable (il est convenable) |
e buwa |
|
|
Conversation |
muisambo |
kuisamba |
|
Converser |
kuisamba |
|
|
Convertir |
kualula |
|
|
Convertir (se) |
kualuluka |
|
|
Convoquer |
kuitanina, kuitamina |
|
|
Copier |
kutentulula |
|
|
Convulsion |
ngulungu |
|
|
Convulsion (convulsions des petits enfants) |
miama |
|
|
Coq |
etombolo |
|
|
Coque |
kifusu ki eyu dia nsolo |
|
|
Coquillage (coquillage blanc que les femmes portent dans les cheveux en signe d'autorité) |
kilase |
|
|
Corbeau |
kikololo |
|
|
Corde |
moshi, moji |
|
|
Corde (corde de lianes servant à lier la paille des toits) |
luñio |
|
|
Corde (corde d'écorces) |
ekolo |
|
|
Corde (corde qu'on porte au cou, aux bras, ceinture et jambes en signe de deuil) |
kanjeji |
|
|
Corne |
lusengwa |
|
|
Corps |
mbidi |
|
|
Correction |
kulangisha |
|
|
Corriger (en exhortant) |
kulangisha |
|
|
Corriger (en frappant) |
kutendesha |
|
|
Corrompre |
kuluisha, kuluija |
|
|
Corrompre (se) |
kuluila |
|
|
Costume |
bilamba bia kuvwala |
|
|
Côté |
lufese |
|
|
Côté (région des côtes) |
mbafu |
|
|
Côté (côté droit) |
mboko i balume, mboko ilume |
|
|
Côté (côté gauche) |
mboko i bakashi, ikashi |
|
|
Côté (côté du chemin) |
bukunkule |
|
|
Côte |
lubafu |
|
|
Coton |
butongo |
|
|
Cou |
nshingu |
|
|
Cou (nuque) |
ekoshi |
|
|
Couche |
kididi, lusala |
|
|
Couche (sur le sol) |
kainga |
|
|
Coucher (se) |
kulula |
|
|
Coucher (se) (le soleil se couche) |
nguba twelanga |
|
|
Coude |
nkongongo, kakongongo |
|
|
Coudre |
kutela |
|
|
Couler |
kuika, kusololoka, kualala |
|
|
Couleur |
elangi |
|
|
Coup |
mukufilu |
|
|
Couper |
kutshiba |
|
|
Couper (scier) |
kubala,kutañia |
|
|
Cour |
kibundi, kibalu |
|
|
Courageux (il est courageux) |
e na nkomanga, e n'eshimba di bukofo |
|
|
Courbe |
- koñiangale |
|
|
Courber |
kukoñia, kutonta, kukobeka |
|
|
Courir (pour s'enfuir) |
kusuuka, kuzuka |
|
|
Courir |
kusesela, kusemba |
|
|
Courir (marcher vite) |
kuñisha mendo, kukoshamosha |
|
|
Courir (bon marcheur) |
ya matabula |
|
|
Courrier |
shi mukanda |
|
|
Courrier (envoyé) |
mukendi |
|
|
Court |
ifi |
|
|
Court (homme court et fort) |
kafusthi |
|
|
Coussin |
mufuku u bazungu |
|
|
Couteau |
kafete ; |
|
|
Couteau à deux tranchants |
kafete ke manshi kubidi |
|
|
Coûter |
kulala mulu |
|
|
Coutume |
kibidilu |
|
|
Couver |
kuladila, kualamina |
|
|
Couvercle |
kibwikidilu, kifuutu |
|
|
Couverture |
mbulanketshi |
|
|
Couvrir |
kuufuta, kubwikila |
|
|
Crabe |
nkala |
|
|
Crachat |
mata |
|
|
Cracher |
kufila mata |
|
|
Craindre |
kutshina |
|
|
Craintif (il est craintif) |
e na moo |
|
|
Crâne |
kabololo |
|
|
Crapaud |
kikaboo |
|
|
Croquer |
kudila nkeke |
|
|
Cravate |
kalevande |
|
|
Crayon |
mutski u mukanda |
|
|
Créer |
kufanga |
|
|
Crête (du coq) |
luala |
|
|
Creuser |
kubundula |
|
|
Crevasse |
mutanta |
|
|
Crever |
kutañia, kubaala |
|
|
Crever (être fendu) |
kutañika, kubaluka |
|
|
Crevette |
lushisha |
|
|
Cri (pour appeler) |
musase |
|
|
Cri (crier en frappant sur la bouche) |
kakuwa |
|
|
Cri (faire du bruit) |
kuela eyunga, kusama |
|
|
Crier |
kuela misase, kuela kakuwa |
|
|
Crime |
muanda ukata wi bubi, tudiba, kabee |
|
|
Crinière |
lusalala |
|
|
Critiquer |
kuifula |
|
|
Crochet (bâton en crochet) |
lobo |
|
|
Crocodile |
ngandu |
|
|
Croire |
kukumiina, kukumiñina |
|
|
Croire (penser) |
kueľ eshimba, kuela nangunangu, kunanguila |
|
|
Croiser |
kufingakailia, |
|
|
Croisette |
muñinga, muñinga u kiomba |
|
|
Croître |
kemena |
|
|
Croître (devenir nombreux) |
kuvwima |
|
|
Croûte (de bidia) |
lukóto |
|
|
Cru |
- bishi |
|
|
Cruauté |
kifita, lukinu |
|
|
Cruche |
elondo, mulondo |
|
|
Cueillir |
kukula |
|
|
Cuiller |
lukutu |
|
|
Cuir |
musokia |
|
|
Cuire |
kuteeka |
|
|
Cuisine |
nshibu i kutekela, kitekelu |
|
|
Cuisinier |
sha kuteka, kateka, muteki |
|
|
Cuisse |
mbelo, kioko |
|
|
Cuivre |
mufotolo |
|
|
Cul |
mataku |
|
|
Culotte |
mutakataka |
|
|
Culotte (culotte cheval) |
nkaboke |
|
|
Culotte (culotte coupée aux genoux) |
kaputula |
|
|
Cultiver |
kudima |
|
|
Cultiver (quitter le champ après avoir cultivé) |
kukotoka |
|
|
Cultiver (faire cesser la culture, le travail) |
kukotola |
|
|
Cupide (il est cupide) |
e na mpombo |
|
|
Cure-dent |
katshi ka ku meno, kasele ka ku meno, kasululu ka meno |
|
|
Curiosité |
lutala, lutalanu, luefusho |
|
|
Cuve |
kantine, ka mutshi |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
D'abord |
kuibedi |
|
|
Dame |
mandame |
|
|
Dame-jeanne |
kisangala, mulondo |
|
|
Dans |
mu |
|
|
Danse |
masha |
|
|
Danser |
kuja maja |
|
|
De |
— a |
|
|
Déballer (un paquet) |
kuangula |
|
|
Déballer (un ballot) |
kubaula |
|
|
Débarbouiller (se) |
kuilumpa |
|
|
Débarcadère |
elobo, esabo |
|
|
Débarquer |
kutusha ku majuwa |
|
|
Débile |
— bovole |
|
|
Déblayer |
kuseba |
|
|
Déboiser |
kutema |
|
|
Déborder |
kutampuka, kusumbuka |
|
|
Déborder (d'une rivière) |
kusalala |
|
|
Déboucher |
kuvumuna |
|
|
Debout (être) |
kuimana |
|
|
Débris (de la poterie) |
luyinga, kiyinga |
|
|
Débris (d'autre chose) |
kifese |
|
|
Débrouiller |
kushingulula, kushinguula |
|
|
Débrousser |
kudima, maseja, nnotolo |
|
|
Deça |
dia munu, bunu bushiya |
|
|
Décalogue |
meyi ekumi’ Efile Mukulu |
|
|
Décamper (sortir d'un emplacement provisoire) |
kukatuka ma nsase |
|
|
Déceler |
kusokola |
|
|
Décès |
lufu |
|
|
Décharger |
kutudisha bujitu |
|
|
Décharger (se) |
kutula bujitu |
|
|
Déchirer |
kutañia, kufanda, kubalula, kusanuna |
|
|
Décider |
kutshiba nsambu |
|
|
Décider (prendre une résolution) |
kufangidija |
|
|
Déclarer |
kuyukisha |
|
|
Décoller |
kulamuna |
|
|
Décortiquer |
kutañia |
|
|
Découper |
kutshiba |
|
|
Découvrir |
kubulula |
|
|
Découvrir (ôter le couvercle ) |
kufutula |
|
|
Découvrir (découvrir ce qui est caché) |
kusokola |
|
|
Dedans |
munda |
|
|
Défaillance (il a une défaillance) |
kimfuñia kibamukwata |
|
|
Défaire (un panier) |
kufongola |
|
|
Défaire (maçonnerie ) |
kutotola |
|
|
Défaut (défaut physique) |
kilema |
|
|
Défaut (avoir un défaut physique) |
kulemena |
|
|
Défendre |
kujidika |
|
|
Défense (d'éléphant) |
mubanga |
|
|
Déférence (avoir de la déférence) |
kunemeka |
|
|
Définitivement |
loso |
|
|
Défricher |
kudima lubishi |
|
|
Dégoutter |
kunoka efompo |
|
|
Dégringoler |
kuselemuka |
|
|
Dégrossir |
kupepesha |
|
|
Déguerpir |
kuzuka |
|
|
Déguster |
kutompa |
|
|
Dehors |
fa kibundi, ku kibelo, fanja |
|
|
Déjà (il est déjà parti) |
tafwile kuenda |
|
|
Déjeuner |
kudia kwa ñienka |
|
|
Delà |
— a mwaa |
|
|
Délaisser |
kuleka |
|
|
Délibérer |
kudia lupangu, kudia lukuku |
|
|
Délier |
kuangula |
|
|
Délimiter |
kufanda mudiañinu, katañia mikalu |
|
|
Délivrer |
kufaja, kufandisha |
|
|
Demain |
maaloba |
|
|
Demander (pour recevoir) |
kutéka |
|
|
Demander (interroger) |
kuifusha |
|
|
Démanger |
kusosomena, kusalala |
|
|
Déménager |
kufalakana, kumuala |
|
|
Démêler |
kushingulula |
|
|
Démentir |
kutuna |
|
|
Demeurer |
kujadila, kushala, kuibaka |
|
|
Demi |
ki fa nkatshi |
|
|
Démolir |
kushimuna, kutotola |
|
|
Démon |
diabolo |
|
|
Dénicher |
kukatusha eswa |
|
|
Dénoncer |
kusongela, kusongwela |
|
|
Dénouer |
kuangula kijimba, eshita |
|
|
Dent |
enu, einu |
|
|
Dent (grosses molaires) |
eyowe — mayowe, eyo, mayo |
|
|
Départ |
kukatuka, lukatuku |
|
|
Dépasser |
kukila |
|
|
Dépecer |
kusaa |
|
|
Dépit |
nsungu |
|
|
Déplacer |
kutentulula |
|
|
Déplanter |
kutentulula mutshi, |
|
|
Déplanter (plante) |
kikunuanga |
|
|
Déplier |
kuvungulula |
|
|
Déplumer |
kutukula nzoo |
|
|
Déposer |
kutula pashi |
|
|
Dernier |
— a ku ñima, — a ku mongo |
|
|
Dernier-né |
mukala, kamukala |
|
|
Dérober |
kuiba, kuñienga |
|
|
Derrière (la maison) |
ku mfindu, ku mfundu |
|
|
Désapprouver |
kufela |
|
|
Désaveu |
lutunu |
|
|
Descendants |
ntandwa |
|
|
Descendre |
kuika |
|
|
Descendre (faire) |
kuikisha |
|
|
Désert |
mbalu i bisumene |
|
|
Déserter |
kuzuka |
|
|
Déshabiller |
kuvuula bilamba, kufuula bilamba |
|
|
Désigner |
kufunda |
|
|
Désirer (il est désireux, cupide) |
e na malaka, e na ndakalaka |
|
|
Désobéir |
kufela mu eyu |
|
|
Désordre |
busalakañi |
|
|
Dessécher |
kuumisha, kuyumisha, kuañika |
|
|
Desservir |
hukatula bintu, kukasha bintu |
|
|
Dessiner |
kufunda mifundu |
|
|
Dessous |
kushi |
|
|
Dessus |
ku nundu, feulu, kuyulu |
|
|
Destiner |
kutuma, kutakula |
|
|
Désunir |
kulamuna |
|
|
Détente |
kalemu |
|
|
Détériorer |
kuluisha, kuluija |
|
|
Déterrer |
kujula |
|
|
Détour |
eshinda di binkoñia, eshinda diñiengakane |
|
|
Détruire |
kubutula |
|
|
Dette |
kiako |
|
|
Dette (dette pour avoir commis un adultère) |
ebansa |
|
|
Deuil |
malu |
|
|
Deux |
— bidi — bidinka |
|
|
Deuxième |
— a kabidinka |
|
|
Devancer |
kubadiila |
|
|
Devant |
ku meso, ku mpala |
|
|
Devant (devant la maison) |
ku kibelo |
|
|
Devenir |
kufika |
|
|
Devin |
shi lubuku |
|
|
Deviner |
kuandula |
|
|
Dévisser |
kuniengulula |
|
|
Dévoiler (ce qui doit rester caché (défauts des mariés) |
kusofola |
|
|
Diable |
diabolo |
|
|
Diarrhée |
kusumbuka munda |
|
|
Dieu |
Efile Mukulu |
|
|
Diffamer |
kuifula |
|
|
Diffamer (il est diffamateur) |
e na tuifu |
|
|
Différend |
muanda |
|
|
Différent (ces deux individus sont différents) |
aba bantu belekene, au biee, au biee |
|
|
Différer |
kuilekena |
|
|
Difficile |
— a bukofu |
|
|
Digne |
— neme |
|
|
Digue |
lubunda |
|
|
Dimanche |
Lubingu |
|
|
Diminuer |
kuifisha, kuñianisha |
|
|
Dîner |
kudia nguba fa nganza |
|
|
Dire |
kulungula |
|
|
Discorde |
eyunga, luboshi (Bena Kibeshi) |
|
|
Discuter |
kuela mpaka |
|
|
Disette |
kifwa kia nsala, kiyole kia nsala |
|
|
Disparaître |
kujimina |
|
|
Disperser |
kufalakañia |
|
|
Disposer |
kulumbulula |
|
|
Dispute |
tuleu, eyunga |
|
|
Disputer (se) |
kuibwelena |
|
|
Dissemblable |
kuilekena |
|
|
Disséquer |
kusaa |
|
|
Distance |
ntandu, ntatshi |
|
|
Distance (petite distance) |
katatshi |
|
|
Distiller |
kuteka olenda |
|
|
Distinguer |
kujingulula |
|
|
Distribuer |
kuaba |
|
|
Distribuer (distribuer à) |
kuabila |
|
|
Distribuer (s'entrepartager) |
kuyabena |
|
|
Divination |
lubuku |
|
|
Diviser |
kuaba |
|
|
Diviser (couper en morceaux) |
kufandulula |
|
|
Divorcer |
kutusha mukaji |
|
|
Divorcer (si le divorce vient du côté de la femme) |
kutuka |
|
|
Dix |
ekumi ; |
|
|
Dix (dix heures) |
samba kisua ; à cette heure les poules montent à leur panier pour pondre |
|
|
Dizaine |
ekumi |
|
|
Docile |
— koke, — tumike |
|
|
Docteur |
ngangabuka |
|
|
Doctrine |
miaku |
|
|
Doigt |
munwe |
|
|
Domestique |
sha mufubu, sha muvubu, eboi |
|
|
Domicile |
nshibu |
|
|
Dompter |
kubovoja |
|
|
Donner |
kufa, kufana |
|
|
Dormir |
kulala tutu, tulua |
|
|
Dos |
ñima |
|
|
Dos (tomber sur le dos) |
kufona kinga dingadi ; kufona mpala mulu |
|
|
Dot |
kamono, mumono |
|
|
Doucement |
bifele, bikoto |
|
|
Douceur |
kutalala, kutaala, lutalalu, lutaalu |
|
|
Douleur |
mukumbu, busunga |
|
|
Doute |
mpaka |
|
|
Drapeau |
ebendele |
|
|
Droit |
— swelele, — lulame, — onsoloke |
|
|
Droit (être droit) |
kuswelela, kululama, kuonsoloka |
|
|
Droite |
mboko i balume |
|
|
Duper |
kudimba |
|
|
Dur |
— kome |
|
|
Durcir |
kukomesha |
|
|
Durillon |
nsuku |
|
|
Duvet |
biembo, mafushi |
|
|
Dysenterie |
mukungulu |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Eau |
mema |
|
|
Écaille |
kifusu |
|
|
Écart (à 1') |
ku lufese Écarter |
|
|
Écarter |
kusesha, kukatusha |
|
|
Écarter (s') |
kusela, kukatuka, kuiseja |
|
|
Échanger |
kushintulula, kuishintushena |
|
|
Échantillon |
kilejilu |
|
|
Échapper |
kuzuka |
|
|
Échauffer |
kupisha kibobo, kivuvu |
|
|
Échelle |
kikamiñinu, kikaminu |
|
|
Échelon |
lubangu |
|
|
Échine |
mongo |
|
|
Écho |
kuitabila |
|
|
Éclabousser |
kusampuka, kutoloka |
|
|
Éclair |
mukeñi, wa mpeji, lupete lua mpeji |
|
|
Éclairer |
kutokesha |
|
|
Éclairage |
muinda, etala |
|
|
Éclat (de bois) |
kasama |
|
|
Éclat (éclat de tonnerre) |
kibadibadi |
|
|
Éclater |
kupandika |
|
|
Éclipser |
kukila |
|
|
École |
kalasa |
|
|
Économiser |
kubombeteja |
|
|
Écorce |
kifusu, kibwabwa |
|
|
Écouter |
kuivukana |
|
|
Écraser |
kusañia, kososa |
|
|
Écrier (s') |
kuelo musase |
|
|
Écrire |
kufunda |
|
|
Écuelle |
kifulu |
|
|
Écume |
efulu |
|
|
Eczéma |
mpusu |
|
|
Éduquer |
kukomesha |
|
|
Effacer |
kujimija |
|
|
Effigie |
mujeji |
|
|
Efforcer (s') |
kufwandikija, kutompa |
|
|
Effrayer |
kutshinisha |
|
|
Effroi |
moo |
|
|
Effrontément |
tabi buvu |
|
|
Égal |
momune |
|
|
Égal (être) |
kuifwanena |
|
|
Égarer |
kufambula, kulalula |
|
|
Égarer (s') |
kufambuka |
|
|
Égayer |
kusefesha |
|
|
Église |
nshibu y’ EfileMukula |
|
|
Égorger |
kuifaa |
|
|
Égratigner (s') |
kuiñia |
|
|
Égrener |
kutungula |
|
|
Égrugeoir |
kinu |
|
|
Élaïs |
ebwe |
|
|
Élancer (s') |
kutufika, kuitufikila |
|
|
Élargir |
kutamisha |
|
|
Éléphant |
ngefu, ngevu |
|
|
Éléphantiasis |
matende |
|
|
Élevage (faire l'élevage) |
kumuna bimunuanga |
|
|
Élève |
muiyi |
|
|
Élever |
kukamisha |
|
|
Élire |
kusangula |
|
|
Éloigné (il est éloigné) |
e kula |
|
|
Emballer |
kuañia |
|
|
Embellir |
kulumbulula |
|
|
Embêter |
kufungisha |
|
|
Embonpoint |
efu dikatu |
|
|
Embouchure |
esangakenu |
|
|
Embrasser |
kufokela, kukukila |
|
|
Embrouiller |
kujitakaja |
|
|
Embuscade |
kifwaminu |
|
|
Embusquer (s') |
kubatamina, kubutamina |
|
|
Emoussé (le canif est émoussé) |
kapete take na mashi |
|
|
Empêcher |
kushika |
|
|
Emplacement |
mbalu |
|
|
Emploi |
muvubu |
|
|
Empoisonner |
kuifa n' elengu, na lulengu |
|
|
Empoisonner (le poison) |
kuifa na bubaa |
|
|
Emporter |
kuenda na |
|
|
Empresser (s') |
kukita bukidi |
|
|
Emprisonner |
kutwesha mu nshibu ya lukanu |
|
|
Emprunter |
kuafuja , kuyafuja |
|
|
Encaisser |
kutwesha mu mushetu |
|
|
Enceinte |
lufofu |
|
|
Enceinte (être enceinte) |
kuimita eimi |
|
|
Encens |
kafwa |
|
|
Enchaîner |
kuela mu lukanu |
|
|
Enchevêtrer (s') |
kujitakana |
|
|
Enclos |
lufofu, lumbu |
|
|
Encore |
kabidi |
|
|
Encourager |
kukomeska ejimba |
|
|
Encourager (cri d'encouragement au travail) |
balume ee ! balume ee ! |
|
|
Encre |
mem ' a mukanda |
|
|
Encrier |
kalondo ka mem’ a mukanda |
|
|
Endommager |
kuluija |
|
|
Endroit |
mbalu |
|
|
Enduire (le corps) |
kufikiñia |
|
|
Enduire (frotter sur le mur) |
kushinga |
|
|
Enfant |
muana |
|
|
Enfant (enfant dont le père est esclave) |
muina kafata, muana a ku kafata |
|
|
Enfance |
bukinga, buana |
|
|
Enfantement |
lutandu |
|
|
Enfanter |
kutanda |
|
|
Enfer |
buina bua kalu, mulenda wa kalu |
|
|
Enfermer |
kutwesha mu |
|
|
Enfin |
ku ndekélu, ku mfudila |
|
|
Enfler |
kuusha |
|
|
Enfler (être enflé) |
kuula, kuyula |
|
|
Enfoncer |
kushimika |
|
|
Enfouir |
kushika |
|
|
Enfuir (s') |
kuzuka |
|
|
Engager |
kutweja mu muvubu |
|
|
Engendrer |
kutanda |
|
|
Engendrer (père ou mère de jumeaux) |
famba |
|
|
Engendrer (fécond) |
ninambotwile |
|
|
Engendrer (stérile) |
nkunga |
|
|
Engoulevent |
kabusua |
|
|
Engourdi (être) |
kankoñia kabankwata |
|
|
Engraisser |
kutomisha |
|
|
Enivrer |
kutombosha |
|
|
Enlever |
kukatusha, kuenda na |
|
|
Ennemi |
mpelangañi, sha lukuna |
|
|
Ennuyer |
kufungisha |
|
|
Enorgueillir (s') |
kuikeba, kuitala |
|
|
Énorme |
— kata bi mo |
|
|
Enrager |
kufitshisha munda, mu ejimba |
|
|
Enrhumé (être) |
je suis enrhumé : ne na kimpumpu |
|
|
Enroué (être) |
eyu dimfwe |
|
|
Enrouler |
kujingila ku, kuñiengela ku |
|
|
Enseigner |
kuyiyisha, kuiyisha |
|
|
Ensemble |
famuenka, famunenka, famune |
|
|
Ensemencer |
kumiamina, kumamina, kumina |
|
|
Ensevelir |
kujika |
|
|
Ensorceler |
kulowa |
|
|
Ensuite |
kubafo, ku mongo |
|
|
Entaille |
kibangu |
|
|
Entamer |
kubanga, kuatshidila |
|
|
Entasser |
kutentakaja |
|
|
Entendre |
kuivukana, kuifukana |
|
|
Enterrer |
kujika — Le jour de l'enterrement, du moins dans les petits villages, on ne travaille pas de peur de se blesser |
|
|
Entêté (être) |
il est entêté : e na mpumpula |
|
|
Entier |
— oso, — jima |
|
|
Entonner (un chant) |
kubanga musela |
|
|
Entonnoir |
mulongeshilu, mulongekeshilu |
|
|
Entonnoir en feuilles : |
etondo |
|
|
Entourer |
kufuñia, kujemeja, kushikila |
|
|
Entrailles |
mata, bia munda |
|
|
Entraider (s') |
huifubishena |
|
|
Entr'aimer (s') |
kuikuminishena, kuikumishena, kuikebena |
|
|
Entre |
fa nkatshi, fa nganza |
|
|
Entrer |
kutwela |
|
|
Entretien |
muisambo |
|
|
Entretenir |
kudisha |
|
|
Entretenir (s’) |
kuisamba |
|
|
Envelopper |
kuañia |
|
|
Envie (pour l'amour) |
mukau |
|
|
Envie (pour les richesses) |
kifwa, lubabu |
|
|
Envier |
kukwata mukau, kukwata kifwa |
|
|
Environ (ils sont environ dix) |
su b' ekumi shi, b' ekumi, shekana b' ekumi |
|
|
Envoler (s') |
kufalala |
|
|
Envoyé |
mukendi |
|
|
Envoyer |
kutuma |
|
|
Épais |
— kata |
|
|
Épaisseur |
bukata |
|
|
Épancher (transvaser) |
kufongolola |
|
|
Épancher (jeter par terre) |
kusumbula |
|
|
Épancher (s'épancher par terre) |
kusumbuka |
|
|
Épargner |
kutula |
|
|
Épaule |
efampa |
|
|
Épée |
lupete lua mufanga |
|
|
Éperon (du coq) |
mulobo |
|
|
Épervier |
kabemba |
|
|
Épervier (grand épervier) |
muyumba |
|
|
Épi |
muefu |
|
|
Épidémie |
kifufu |
|
|
Épier |
kubembelela |
|
|
Épine (piquant d'arbre) |
mulobo |
|
|
Épine (de palmier) |
lusende, lusañia |
|
|
Épingle |
kompengele, mpengele |
|
|
Épingle (épingle de sûreté) |
kakanu ku mpengele |
|
|
Éponge |
musukulume mpampa |
|
|
Épouse |
mukaji abadi bebakile |
|
|
Épouse (première femme) |
mendako, miendako |
|
|
Épouse (femme qui cohabite quelque temps, mais dont on ne paie pas la dot) |
mulungantu |
|
|
Épouser |
kuibakila mukaji |
|
|
Épousseter |
kukumuna lufufi |
|
|
Épouvante |
moo |
|
|
Épouvanter |
kuatshisha moo, kutshinisha |
|
|
Époux |
mulume |
|
|
Éprendre (s') |
kutumbila |
|
|
Épreuve (du poison) |
muavi |
|
|
Éprouver |
kutompa |
|
|
Équarrir |
kubesa, kukita biadi |
|
|
Ériger |
kukamisha |
|
|
Errer |
kukindakana |
|
|
Erreur |
kuluba |
|
|
Esclavage |
bufika |
|
|
Esclave |
mpika |
|
|
Esclave (tu es un esclave) |
kafikabe |
|
|
Esclave (vous êtes des esclaves) |
tufikayi |
|
|
Esclave (de qui sont-ils esclaves?) |
tufika shintu añi |
|
|
Esclave (tu es un esclave Muluba) |
mpika Muambo |
|
|
Espace |
mbalu |
|
|
Espace (espace de temps) |
kifindi |
|
|
Espèce |
mushindu |
|
|
Espéran ce |
kukulufila |
|
|
Espérer |
kukulufila |
|
|
Espion |
mpufa |
|
|
Espionner |
kubembelela, kafufa |
|
|
Esprit |
nangunangu |
|
|
Esprit (Saint-Esprit) |
Spiritu santu |
|
|
Esprit (ombre, mâne) |
mukishi |
|
|
Esquiver (s') |
kuzuuka, kuongoloka |
|
|
Essaim (d'abeilles) |
mukongolo |
|
|
Essayer |
kufwandikija, kuelekéja, kutompa |
|
|
Essuie-mains |
kitambala kia mema |
|
|
Essuyer |
kukumuna |
|
|
Est |
lufese alukamina nguba, ku nundu a nguba |
|
|
Estomac |
kifu |
|
|
Estropié |
mulemene, mutshibike bikofo |
|
|
Étable (de cochons, de moutons) |
kikutu |
|
|
Établi |
kikonenu kia mabaa |
|
|
Étagère |
kitafa, kisangu |
|
|
Étang |
eshiba |
|
|
Étape |
ntandu, ntatshi |
|
|
État |
Leta, Bula matari |
|
|
État (d'être) |
buikelu |
|
|
Étayer |
kusomisha |
|
|
Éteindre |
kushima |
|
|
Étendard |
ebendele |
|
|
Étendre |
kuadija |
|
|
Éternel |
— aye |
|
|
Éternel (le feu éternel) |
kalu kaye |
|
|
Éternuer |
kuela nkese |
|
|
Étincelle |
luñiengeñienge |
|
|
Étoffe (indigène) |
ediba dia mpeko, pl madiba |
|
|
Étoffe |
10 madiba s'appellent kilamba kia madiba |
|
|
Étoffe |
20 madiba s'appellent bilamba bibidi bia madiba |
|
|
Étoffe |
50 madiba s'appellent bilamba bitanu bia madiba |
|
|
Étoffe |
100 madiba s'appellent bilamba ekumi bia madiba |
|
|
Étoffe d'Europe |
mbuija, kilamba |
|
|
Étoile |
lukenene, lukeñieñie |
|
|
Étonner (s') |
kukima, kufuula |
|
|
Étouffement (par suite d'un trop grand nombre de personnes dans la même place) |
kifwidishi |
|
|
Étourdissement |
kimfuñia |
|
|
Étranger |
mueñi |
|
|
Étrangler |
kufina |
|
|
Être |
kuikana |
|
|
Étroit (il est étroit de taille) |
e na bukafa |
|
|
Étroit (se rétrécir, p ex un fleuve) |
kubondama |
|
|
Étui |
kifusu |
|
|
Européen |
Muina Mputu, Muina Bulaya |
|
|
Évacuer (par le bas) |
kusenda tufi, kunena |
|
|
Éveiller |
kubusha |
|
|
Éveiller (se lever) |
kubuka |
|
|
Éveiller (s'éveiller en sursaut) |
kubasuka |
|
|
Éveiller (éveiller en sursaut) |
kubasula |
|
|
Évêque |
mpiskopo |
|
|
Éviter |
kuefa |
|
|
Excéder |
kukila, kukamba, kukaba |
|
|
Excellent |
— a binebine, — ine — ine |
|
|
Excepter |
kuleka |
|
|
Excitateur |
sha mukoso |
|
|
Exciter |
kuikana na mukoso, na tusongesonge |
|
|
Exclamer |
kufudila |
|
|
Excrément |
tuvi, tufwi |
|
|
Excrément (de poule) |
binkoñina, bibelela |
|
|
Excroissance |
kakunu |
|
|
Exemple |
kilejilu |
|
|
Exhiber |
kulesha; |
|
|
Exiler |
kubinga |
|
|
Expédier |
kutuma, kutakula |
|
|
Expirer |
kufwa |
|
|
Expirer (finir) |
kufwa |
|
|
Expliquer |
kuwukanisha |
|
|
Exprimer |
kukama, kuñienga |
|
|
Exprimer (dire) |
kulungula |
|
|
Expulser |
kubinga |
|
|
Extérieur |
— a fanja, — a fa kibundi |
|
|
Extrême |
— a ku ñima |
|
|
Exulter |
kusanka |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Fable |
muele |
|
|
Fabriquer (une natte) |
kuluka |
|
|
Fabriquer (un pot) |
kubumba |
|
|
Fabriquer (créer) |
kufanga |
|
|
Façade |
kimanu ki ku kibelo |
|
|
Face |
mpala |
|
|
Fâcher |
kufitshisha munda |
|
|
Fâcher (se) |
kufita munda, kufita mu ejimba |
|
|
Facile |
— bovole |
|
|
Factorerie |
makajiñi, kiudishilu |
|
|
Fade |
— safuke |
|
|
Fagot |
kita kia ntete |
|
|
Faible |
— bovole |
|
|
Faiblesse |
lubovolu |
|
|
Faim |
nzala |
|
|
Familièrement (Traiter familièrement et ainsi manquer de respect) |
kubekelela |
|
|
Fainéant |
mufube, kafube, — itshobolole |
|
|
Faire |
kukita |
|
|
Faîte (d'une maison) |
mutatu |
|
|
Faîte (d'une montagne) |
ku nsonge |
|
|
Falaise |
lubwebwe |
|
|
Fameux |
— tumbe |
|
|
Famille |
kifuku |
|
|
Fantôme |
mukishi |
|
|
Farce |
mapiku, mitubidi |
|
|
Farine |
bukula |
|
|
Fatigue |
lufungilu, lukutu |
|
|
Fatiguer |
kukokesha, kufungisha, kukutshisha |
|
|
Fatiguer (se) |
kukoka, kukutwa, kufungila |
|
|
Fausser |
kudimba |
|
|
Faute |
lulubu |
|
|
Fauteuil |
nkawsa mukata |
|
|
Faux (il est faux) |
e na mashimba abidi, e na madimi |
|
|
Favorable (sois-moi favorable) |
untokele mu ejimba |
|
|
Fécond (en opposition avec stérile) |
nina mbutuile |
|
|
Feindre |
kudimbikija |
|
|
Femme |
mukaji ; mutesha (Bena Kibeshi) |
|
|
Femme (première femme) |
mendako, miendako ; on l'appelle aussi : wa kushi kwa kibundi, parce qu'elle a sa maison au fond de la cour |
|
|
Fendre |
kutañia, kubaala, kubalula, kusaza |
|
|
Fendre (se) |
kutañika, kubaluka |
|
|
Fenêtre |
edidishi |
|
|
Fente |
mutanta |
|
|
Fer |
bilonda |
|
|
Fer (fer à repasser) |
mfwelu |
|
|
Fermer (être) |
kuikana na bukofu |
|
|
Fermer |
kushita |
|
|
Fesse |
etako |
|
|
Festin |
kudia kukata |
|
|
Fétiche |
nkishi |
|
|
Feu |
kalu, kadilu |
|
|
Feuille |
esaki, ebishi |
|
|
Feuille (de palmier) |
elala |
|
|
Feuille (de manioc) |
kaleji |
|
|
Feuille (de haricots) |
nsampo |
|
|
Feuille (de patates douces) |
etembele, kandolo |
|
|
Fève |
lukunde |
|
|
Fiancer |
kukwatshila mukaji |
|
|
Ficelle |
koshi |
|
|
Fier (être) |
kuikeba |
|
|
Fier (il est fier) |
mukambe |
|
|
Fierté |
luikebu |
|
|
Fièvre (j'ai la fièvre) |
mbidi i kalu, i kibobo |
|
|
Figure |
mpala |
|
|
Figuier |
kifelefele |
|
|
Fil (d'étoffe indigène) |
lufeko |
|
|
Fil (d'Europe) |
buanda |
|
|
File |
mulongo |
|
|
Filet (de chasse) |
bukondia |
|
|
Filet (de bœuf) |
mulembe |
|
|
Fille |
muana mukaji |
|
|
Fille (jeune fille) |
nsongwakaji, mukaji mukinga |
|
|
Fille (fille pas encore mariée) |
ki mu mulongo |
|
|
Fils |
muana mulume |
|
|
Fils (jeune homme) |
nsongwalume, mulume mukinga |
|
|
Filtre |
mfilitshi |
|
|
Fin (bout) |
ñima, ndekelu |
|
|
Fin (mince) |
— kapeyipeyi |
|
|
Fin (roublard) |
dimuke |
|
|
Final |
— a ku ñima |
|
|
Finesse |
budimu |
|
|
Finir |
kufudisha |
|
|
Fissure |
mutanta |
|
|
Fixer |
keushimika |
|
|
Fixer (fixer un jour) |
kufunda efuku |
|
|
Fixement (regarder fixement) |
kutala talalaa, foleele |
|
|
Flagorner |
kufasakena |
|
|
Flagrant (prendre en flagrant délit) |
kujikila |
|
|
Flairer |
kununka |
|
|
Flamme |
mulaka wa kalu, ludimi lu kalu |
|
|
Flanc |
lubafu |
|
|
Flanquer (à la porte) |
kutusha fonja |
|
|
Flatter |
kusendelela, kusendela, kuishinga |
|
|
Flèche en fer |
maketwe |
|
|
Flèche en bambou |
lusele |
|
|
Flèche en bois |
mushidi |
|
|
Fléchir (les genoux) : |
kutwa makuñiungu, kutwa manui, kukunama |
|
|
Flétrir |
kufumba, kufuba |
|
|
Fleur |
kilongo |
|
|
Fleur mâle du palmier |
kisukulume, musukulume |
|
|
Fleuve |
musulu |
|
|
Flexibilité |
buniafwa |
|
|
Flot |
lubunda |
|
|
Flotter (au vent) |
kulembelela |
|
|
Flotter (sur l'eau) |
kulelema |
|
|
Flûte |
mulenge, mushiba |
|
|
Flûte (espèce de sifflet employé surtout à la chasse) |
kafudi kasembeele, lufionde, kamponde |
|
|
Fœtus |
kalonda |
|
|
Foi |
lukumiñinu |
|
|
Foie |
eshimba difite |
|
|
Fois |
mususa, kifunga |
|
|
Fois (une fois) |
mususa umunenka |
|
|
Folie (furieuse) |
kutomboka, lutomboko |
|
|
Folie (fou tranquille) |
mudibakane |
|
|
Fonction |
muvubu |
|
|
Fond (au fond) |
ku ishina, ku kishina |
|
|
Fondre |
kusungulula |
|
|
Fondre (se fondre) |
kusunguluka |
|
|
Fontaine (dans le roc) |
kabwebwe |
|
|
Fontaine (dans le sol) |
kitonko |
|
|
Fontanelle |
kabwijabwija |
|
|
Force |
ngovo, bukome |
|
|
Forcer |
kukitshisha bu bukome |
|
|
Forer |
kutubula |
|
|
Forêt |
mutamba |
|
|
Forge |
eyasu ; |
|
|
Forge (fourneau où l'on fond le fer) |
elungu |
|
|
Forgeron |
usendwe a bilonda |
|
|
Forme |
mbidi |
|
|
Fornication |
lusandi, butaale |
|
|
Fort (il est fort) |
e na bukofu |
|
|
Fort (un homme très fort) |
kifambe |
|
|
Fort (un homme long et fort) |
moembo |
|
|
Fortifier |
kukomesha, kuñisha |
|
|
Fortune |
mumono |
|
|
Fortune (bonne fortune) |
luayu lui buwa |
|
|
Fosse |
buina, mulenda |
|
|
Fosse (tombeau) |
kilele |
|
|
Fossé |
lukola |
|
|
Fou (furieux) |
mutomboke |
|
|
Fou (il est fou) |
mu mpała mui kintu |
|
|
Fou (être fou en général) |
kubabala mutwe |
|
|
Foudre |
kamañia |
|
|
Foudre (le grondement) |
mukungalu |
|
|
Foudre (l'éclair) |
mukeñi |
|
|
Foudre (le coup) |
kibadibadi |
|
|
Fouet |
mukaba |
|
|
Fouiller (creuser) |
kubundula |
|
|
Fouiller (chercher) |
kutasha, kukimba |
|
|
Foule |
kibumbu kia bantu, musumbu |
|
|
Four |
mfole |
|
|
Fourche |
kibayi, mpande |
|
|
Fourchette |
nsomo |
|
|
Fourmi |
kañienene, luswa, ekene |
|
|
Fourmi (termite-mère) |
ñina wa bintunta |
|
|
Fourmilière |
kiulu |
|
|
Fourneau (de cuisine) |
mafuwa a bilonda |
|
|
Fournir |
kufa, kufana |
|
|
Fourreau |
kifusu, lukola, nkufi |
|
|
Foyer (indigène) |
mafuwa |
|
|
Fracas |
eyunga |
|
|
Fraîcheur |
mutalele |
|
|
Frais |
— bishi |
|
|
Frais (eau fraîche) |
mema atalala, mema e mashika |
|
|
Franc |
lufolanga |
|
|
Frange |
luembe |
|
|
Frapper |
kukufila |
|
|
Frapper (frapper les poings par terre en signe de soumission ou de flatterie) |
kuishinga |
|
|
Frapper (frapper l'une main dans l'autre transversalement en signe de remerciement, d'approbation) |
kutumbula |
|
|
Frayer (un chemin) |
kuseba eshinda |
|
|
Fréquemment |
mafuku e bungi ; bifungu bi bungi |
|
|
Frère |
muanabo mulume |
|
|
Frère (frère aîné) |
kabedi |
|
|
Frère (frère utérin) |
muanetu efu dimune, ebongo dimunenka |
|
|
Frère (frère de même père et mère) |
a masukula amuenka |
|
|
Friche |
kikuwa |
|
|
Froid |
mashika |
|
|
Froncer (les sourcils) |
kuñienga mpala |
|
|
Front |
mpala |
|
|
Frontière |
mudiañinu |
|
|
Frotter (l'un objet contre l'autre) |
kukuwa, kuvinga |
|
|
Frotter (frotter pour nettoyer) |
kukumuna |
|
|
Fructifier |
kufatama |
|
|
Fruit |
kikuba |
|
|
Fuir |
kuzuuka |
|
|
Fuite (mettre en fuite) |
kutshimuna, kutshokola |
|
|
Fumée |
muishi |
|
|
Fumer |
kuifita |
|
|
Fumer (fumer du tabac) |
kutoma fwanka |
|
|
Fumier (puits où les indigènes jettent les détritus) |
kibunduulu |
|
|
Funérailles |
kujika, lujiku |
|
|
Fureur |
bukele, mombe, kubalabala |
|
|
Furieux (il est furieux) |
e na bukele, mombe |
|
|
Fusil |
mputu, pl mamputu |
|
|
Fusil (fusil à pierre) |
kikasu |
|
|
Fusil (à piston) |
mputu ya lufotaki |
|
|
Fustiger |
kukufila na mutshi |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Gage |
nkole |
|
|
Gager |
kudia kafiku |
|
|
Gagner (sa cause ) |
kubinga |
|
|
Gagner (acquérir) |
kumona |
|
|
Gaine |
kifusu |
|
|
Gale |
kinkuse |
|
|
Galon |
mpete |
|
|
Gambader |
kutumbuka |
|
|
Gamin |
mulume mukinga |
|
|
Gangrène |
kuluila ; kunianga, luluilu, luniangu |
|
|
Gant |
kisokea ki ku manza |
|
|
Garçon |
muana mulume |
|
|
Garde |
nsenteri |
|
|
Garder |
kuloma, kutshunga |
|
|
Gardien |
katshungo , ndami , mulami |
|
|
Gardien (gardien d'un buanga collectif) |
nkundi |
|
|
Gargariser (se) |
kukalabija mema mu kilakalaka |
|
|
Gargoulette |
kabuka |
|
|
Garotter |
kuañia |
|
|
Gaspiller |
kujimija |
|
|
Gâter |
kuluisha |
|
|
Gâter (se gâter) |
kuluila |
|
|
Gauche (côté gauche) |
mboko i bakaji |
|
|
Gaucher (il est gaucher) |
e na luboko, e na kiboko |
|
|
Gazon |
mashinde |
|
|
Gémir |
kudila, kuiñiongola |
|
|
Gencive |
kibangabanga |
|
|
Gendre |
muku |
|
|
Généraliser |
kukumbaja |
|
|
Génération |
ntandwa |
|
|
Générosité |
kalolo, bumuntu |
|
|
Gêné (il est gêné) |
e na bufu |
|
|
Genette |
mbala |
|
|
Génie |
nangunangu i bungi, ineine |
|
|
Pour conjurer la colère des mauvais génies, sur les tombeaux et sur leur cour, ils plantent l'arbre mulemba devant lequel ils font leurs offrandes |
|
|
|
Genou |
enui, ekuniungu |
|
|
Genre (espèce) |
mushindu |
|
|
Gens |
bantu |
|
|
Gentil |
— swelele |
|
|
Gerbe |
kita |
|
|
Germain (cousin germain) |
muana wa muanabo na yaya |
|
|
Germer |
hutuka musungu, mutombo |
|
|
Gibecière |
nkufi |
|
|
Gibet |
kikudikilu, kilembelejilu |
|
|
Gibier |
niama i lubishi, i kisuku |
|
|
Gifle |
lufi |
|
|
Gifler |
kukufila lufi |
|
|
Gigot |
mbelu, kioko |
|
|
Gilet |
kamafa |
|
|
Glaise (terre glaise) |
ema |
|
|
Glaive |
lupete lua mufanga |
|
|
Glissant |
verbe être + musenene |
|
|
Glisser |
kuselemuka |
|
|
Globe |
mubulu wa nsenga |
|
|
Gloire |
lutumbo |
|
|
Glorifier |
kutumbisha |
|
|
Glouton |
v être + na mudio , na mudiodio , budiavi |
|
|
Glu |
bulundu, budimbwe |
|
|
Gobelet |
kikofokofo |
|
|
Goître |
elafi, elafilu, edingu |
|
|
Gomme |
bulama |
|
|
Gonflement (du ventre) |
kabale |
|
|
Gonflement (gonflement en général) |
kiulwanga |
|
|
Gonfler |
kuyuja, kuuja |
|
|
Gonfler (se) |
kuyula |
|
|
Gonorrhée |
masase |
|
|
Gorge |
mudibu |
|
|
Goupillon |
mufumbu |
|
|
Gourdin |
kabonge |
|
|
Gourmand |
mudiafi |
|
|
Gousse (tendre) |
muñioñio |
|
|
Gousse (mûre, dure) |
kifusu |
|
|
Goût |
nsasa |
|
|
Goûter |
kutompa |
|
|
Goutte |
ekofola, efompa |
|
|
Gouvernement |
leta |
|
|
Gouvernement Belge |
bulamatari |
|
|
Gouverner |
kulonga, kulumbubula |
|
|
Goyave |
efele |
|
|
Grain (de sable) |
kasenga |
|
|
Graine |
emiinu |
|
|
Graisse |
muimu, muyimu |
|
|
Graisser (se) |
kuifikiñia muyimu, kuishinga muyimu |
|
|
Grand |
— kata |
|
|
Grandeur |
bukata |
|
|
Grandir |
kukula, kutama |
|
|
Grand'mère |
ñinakulu, babakula |
|
|
Grand-oncle |
v oncle; se dit de la même façon |
|
|
Grand-père |
yayakulu, tatakulu |
|
|
Grand'tante |
v tante; se dit de la même façon |
|
|
Gras (il est gras) |
e na muyimu |
|
|
Gratuit (don gratuit) |
ki buntu |
|
|
Gratter (la peau) |
kuiñia |
|
|
Gratter (la terre) |
kusalula, kusala |
|
|
Gravir |
kukamina |
|
|
Grêle |
mpeji a tusangu, a mabwe |
|
|
Grenier (le dessus de la maison) |
kisasa |
|
|
Grenier (si c'est un véritable grenier qui ne sert pas d'habitation) |
mumbu |
|
|
Grenouille |
lunda, lusobia |
|
|
Griffe |
luala, luzala |
|
|
Grignoter |
kukuñia |
|
|
Gril |
kikangidilu, kiekedilu |
|
|
Griller |
kuekela, kukanga |
|
|
Grimacer |
kufeñia |
|
|
Grimper |
kukamina |
|
|
Grincer |
kukufishena meno, kusuma ku meno |
|
|
Grippe |
kikolólo |
|
|
Gris (cheveux gris) |
mfwidi |
|
|
Grogner |
kunganga |
|
|
Gronder |
kubwela na muntu, kuela eyanga, kuakula na muntu, kusamina |
|
|
Gros |
— kata |
|
|
Gros (homme gros) |
bulunguntu |
|
|
Grossesse |
eimi |
|
|
Grosseur |
bukata |
|
|
Grossièreté (manque de respect envers une coutume sacrée) |
tudiba, kabe |
|
|
Grossir |
kutama |
|
|
Grotte |
ñiongolo |
|
|
Groupe |
kisoka |
|
|
Grouper |
kuyungwija |
|
|
Gué |
fa kebonde |
|
|
Guenille |
biñiamfwa |
|
|
Guépard |
ebalebale |
|
|
Guêpe |
dinsasa, dintembungulungu |
|
|
Guérir |
kubuka busungu |
|
|
Guerre |
ngoji |
|
|
Guerroyer |
kulua ngoji |
|
|
Guêtre |
nketshi |
|
|
Guetter (le gibier) |
kutengela, kubelemina |
|
|
Gueule |
mukanwa |
|
|
Guide |
kilomboshi |
|
|
Guider |
kulomboja |
|
|
Gypaète (aigle) |
muyumba |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Habile |
— dimuke |
|
|
Habileté |
budimu |
|
|
Habiller (s') |
kufwala, kuvwala |
|
|
Habiller (s’) (mauvaise manière de s'habiller) |
bukusukusu, buvwalevwale |
|
|
Habiller |
kufwadika, kuvwadika |
|
|
Habit |
kisubabu, kivwalu |
|
|
Habitant |
muina — bina |
|
|
Habitation |
nshibu |
|
|
Habiter |
kushimika, kuibaka |
|
|
Habitude |
kibidilu, kuuibidilu |
|
|
Habituer |
kuibidisha |
|
|
Habituer (s'habituer) |
kuibidila, kuubidila |
|
|
Hache |
kabengele |
|
|
Hache (hache de parade) |
kilonda |
|
|
Hacher |
kutshiba na kabengele |
|
|
Haie |
lufofu |
|
|
Haillons |
binniamfwa |
|
|
Haine |
lukuna, nkunakuna |
|
|
Haïr |
kufela, kukuna |
|
|
Haleine |
muwa |
|
|
Haleter |
kufuwakana |
|
|
Halte (faire halte) |
kutula |
|
|
Halte |
ketudilu |
|
|
Hamac |
buanda |
|
|
Hameçon |
bulobo — malobo |
|
|
Hampe |
mutwelu u mulumbu |
|
|
Hanche |
kifayafaya |
|
|
Hangar |
kitanda |
|
|
Hangar(de tisserand) |
esambo |
|
|
Hangar (de forgeron) |
eyasu |
|
|
Hangar (de superstition) |
etenta, eyanda |
|
|
Hangar (long hangar pour constructions) |
luende |
|
|
Hangar (hangar contre la foudre) |
bufanda |
|
|
Hardi |
— kome eshimbo |
|
|
Harem |
lufofo lua bakaji |
|
|
Haricot |
lukunde |
|
|
Haricot (bidia de haricots) |
kafamba |
|
|
Harmonica |
kisanshi, kinanda |
|
|
Hâte (en parlant de courir) |
lubilu |
|
|
Hâte (en parlant de marcher vite) |
bukidi |
|
|
Hâter (se) |
kutambuka, kuñisha mendo |
|
|
Hausser |
kukamisha |
|
|
Haut |
— la |
|
|
Haut-fourneau |
elungu |
|
|
Hautain |
— kambe |
|
|
Hauteur |
bula |
|
|
Héberger |
kuladika mu nshibu |
|
|
Hématurie |
masasa a mutondo |
|
|
Herbe (herbes, brousse) |
bubishi |
|
|
Herbe (chiendent) |
nsoñi |
|
|
Herbe (herbes fines) |
lombo, luyombo |
|
|
Héritage |
bumpiañi |
|
|
Hériter |
kufiana |
|
|
Héritier |
mpiañi |
|
|
Hermaphrodite |
kilume kikaji |
|
|
Herminette (= ? machette) |
nsesu |
|
|
Hésiter |
kufampakana |
|
|
Heure |
nguba |
|
|
Heure (vers huit heures) |
miñiañia |
|
|
Heure (vers neuf heures) |
lua kamilolo |
|
|
Heure (vers dix heures) |
samba kiswa |
|
|
Heure (midi) |
elangalango |
|
|
Heure (vers trois heures) |
ngubaba funguluke |
|
|
Heure (vers cinq heures) |
fa kulala, fampulumuko |
|
|
Heure (vers sept heures) |
ka muilwa nshobe |
|
|
Heureux (il est heureux) |
e na mukoolo wi buwa |
|
|
Heurter |
kukufila |
|
|
Heurter (se heurter) |
kuikufishena |
|
|
Hibou |
kifungulu |
|
|
Hier |
malooba |
|
|
Hippopotame |
mfubu, kifuluyi |
|
|
Hirondelle |
kandelandala |
|
|
Histoire |
muele |
|
|
Hommage |
kinemu |
|
|
Homme |
muntu |
|
|
Homonyme |
ngudi ande, eshina diande |
|
|
Honneur |
lutumbu |
|
|
Honorable |
— a lutumbu |
|
|
Honoraire (honoraire de palabreur) |
matwedilu |
|
|
Honoraire (honoraire de médecin indigène) |
kantu ka bunganga |
|
|
Honorer |
kunemeka |
|
|
Honte |
bufu |
|
|
Honteux (être) |
kufwa bufu |
|
|
Hôpital |
lupitalu |
|
|
Hoquet |
kinsukunsuku |
|
|
Horloge |
nsa mukata, kinsa |
|
|
Horreur |
moo |
|
|
Hostie |
kiostia |
|
|
Hotte |
kisaku |
|
|
Hôte |
mueñi |
|
|
Houe |
lukasu |
|
|
Huile |
muyimu |
|
|
Huit |
muanda |
|
|
Huître |
nkovu |
|
|
Humanité |
bukwa bantu |
|
|
Humble |
— ibatshike |
|
|
Humecter |
kutofesha |
|
|
Humer |
kufuita |
|
|
Humidité |
kitalale |
|
|
Humilier |
kuikisha, kuisha |
|
|
Humilité |
luibatshiku |
|
|
Huppe |
kindumba, esuku |
|
|
Hurler |
kuteka eyunga |
|
|
Hutte |
nshibu |
|
|
Hydropique |
— bobe |
|
|
Hyène |
kimungu |
|
|
Hymne |
muselu, lono |
|
|
Hypocrite |
shi bingalu |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Ici |
afa, munu |
|
|
Idée |
kinangu |
|
|
Idée (penser) |
kunanguila binangu kutentekeja, kushinta |
|
|
Identique |
momune |
|
|
Idiot |
mulotakane, kalubi, katesha, kileelee kamiamfwa, e na mituba |
|
|
Idiotisme |
buleelee |
|
|
Idole |
nkishi ; des statuettes ont leurs noms soit d'animaux soit d'hommes Voici des noms d'hommes : nkishi a Ntambwe, a Kankeza, a Mulombwe, a Kibambi, a ya Kitenge, a Numbi, a Kabundi, a Ya Nkima, a Ya Kalu |
|
|
Igname |
kifama |
|
|
Ignorer |
kuyuka swâ |
|
|
Iguane |
lombe |
|
|
Ile |
kisanga |
|
|
Image |
Mukand’ a muntu |
|
|
Imbécile |
mulotakane, katesha, kimbulueilu |
|
|
Imiter |
kufwandikija, kuelekeja |
|
|
Immédiatement |
biatudibinu, binubinu, unungaba |
|
|
Immense |
— kata bibi, — kata bi mô, — kata—ine |
|
|
Immodeste |
te na buvu |
|
|
Immoler |
kuelelo, kuifaila |
|
|
Immortel |
— aye |
|
|
Immortel (il est immortel) |
te biadia kufwa, shi biadia kufwa |
|
|
Impartial |
muntu shisangula muntu |
|
|
Impatient |
— sasakate |
|
|
Impatience |
lusasakatu |
|
|
Impoli |
musendi |
|
|
Importuner |
kupungisha |
|
|
Impôt |
mulambo |
|
|
Impotent |
mutungala, mufwe nshibu |
|
|
Impudique |
e na mianda ya buvu |
|
|
Impureté |
mianda i buvu |
|
|
Incarcérer |
kutweja mu nshibu ya mashika |
|
|
Incendiaire |
mushiki a nshibu On frotte son visage avec les cendres de la maison |
|
|
Incendie |
lufui |
|
|
Incendier |
kushika |
|
|
Incessamment |
biatudibinu |
|
|
Incirconcis |
e na mumongo, mususu, mulomo ukataba |
|
|
Inciter (brouiller deux personnes) |
e na tusongesonge |
|
|
Inciter (exciter) |
kusongakaja |
|
|
Inclination |
luinamu, eshimba dintumanga |
|
|
Incliner |
kusendumija, kufengamija, kuinamija |
|
|
Incliner (s') |
kusendama, kufengama, kuinama |
|
|
Inconstance |
kuikana na mashimba abidi |
|
|
Incorrigible |
sha mpufa |
|
|
Indépendance |
luishalelu, kuishalela |
|
|
Indigène |
sh' eumbu |
|
|
Indigène (personne ne connaissant pas le blanc) |
musendi |
|
|
Indigo-drill |
kilamba kifita |
|
|
Indiscret |
e na lubwakabwaka |
|
|
Indiquer |
kuleja |
|
|
Indisposer (molester) |
kutshankila |
|
|
Indisposer (rendre malade) |
kubabaja |
|
|
Inférieur (situé plus bas) |
v être + pashi, kushi |
|
|
Informe |
— babale, sha busunga |
|
|
Ingénieux |
— dimuke, sha nangunangu |
|
|
Inhumer |
kujika |
|
|
Inimitié |
lukuna |
|
|
Initié (à la superstition indigène) |
nganga |
|
|
Initié (non-initié) |
kafungulu |
|
|
Initié (initiation au premier degré) |
bukishi bua ntoshi |
|
|
Initié (initiation au second degré) |
bukishi bua nkule |
|
|
Injure |
lukao, etuka, kikao |
|
|
Injurier |
kukaa |
|
|
Injurier (il a l'habitude d'injurier) |
mukambe mulomo, mukambe lubanga |
|
|
Injurier (s'injurier mutuellement) |
kuikaena |
|
|
Injuste |
e na malamba, kufela kukita fa muanda |
|
|
Innocent |
te na muanda, shi na manda |
|
|
Inquiet (être) |
kutunta, kufampakana, kususakana |
|
|
Inscrire |
kufunda mu |
|
|
Insecte |
keshi |
|
|
Insipide |
— safuke ; v être au négatif + nsase |
|
|
Installer (en parlant de nouveaux mariés) |
kubombisha |
|
|
Installer (s') (en parlant de nouveaux mariés) |
kubomba |
|
|
Instant |
kifindi |
|
|
Instant (à l'instant) |
biatudibinu |
|
|
Instruire |
kuiyisha, kuleja, kulangidisha |
|
|
Instruire (s') |
kuiyila, kukeba kuuka |
|
|
Instructeur |
muiyishi, sha kuleja, muleji |
|
|
Insulte |
kukaa, lukao, etuka |
|
|
Insulter |
kukaa |
|
|
Intact |
— jima |
|
|
Intelligence |
nangunangu, binangu |
|
|
Intercéder |
kuakuila, kubwelela, kuimukila |
|
|
Intercesseur |
muakuidi, mubweledi |
|
|
Interdiction |
kifofe |
|
|
Interdire |
kushidisha, kuela kifofe |
|
|
Intérieur |
— a munda |
|
|
Interroger |
kuifusha |
|
|
Intervalle |
mbalu |
|
|
Intestin |
ela |
|
|
Intimider |
kutshinisha |
|
|
Introduire |
kutweja |
|
|
Inutile |
— a bisumene, — a bisumanga |
|
|
Investir (être investi à la manière indigène) |
kutomboka bufumu |
|
|
Invisible (chose invisible) |
takimueka, takimonekanga |
|
|
Inviter |
kuitamina, kuitañina |
|
|
Irriter |
kufitshisha munda |
|
|
Irriter (s') |
kufita munda |
|
|
Ivoire |
mubanga |
|
|
Ivre |
— kwatshiki maluvu |
|
|
Ivrogne |
mutomi a maluvu |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Jadis |
kalakala |
|
|
Jaillir |
kusampuka, kuvunduluka |
|
|
Jalon |
mutshi u kuludika |
|
|
Jalousie (d'amour) |
mukau |
|
|
Jalousie (de richesses) |
kifwa, lubabu |
|
|
Jamais |
kasha ; shi mbifela, shekala efuku dimune, shekala kifungu kimuenka |
|
|
Jambe |
mukoolo |
|
|
Jambière |
nketshi |
|
|
Jaquette (des femmes) |
musałampusu |
|
|
Jardin |
efuba di bikumuanga, mboka |
|
|
Jardinier |
mudimi a bikunuanga, mboka |
|
|
Jarre |
elondo, ebuka |
|
|
Jarret |
ntembetembe, ntabai |
|
|
Jaser |
kuisamba |
|
|
Jatte |
ekofo |
|
|
Jaune |
— monge kwalala |
|
|
Jaune (de peau jaune) |
e na mbidi ya lusua |
|
|
Jaunir |
kumonga kwalala |
|
|
Je, moi |
ami |
|
|
Je, moi (moi aussi) |
ami namu |
|
|
Jeter |
kuela, kusumbula |
|
|
Jeter (se jeter à l'eau) |
kuyela mu mema, kuitubila |
|
|
Jeudi |
efuku dia kauanka |
|
|
Jeune |
- a mpeji ifela, - a mpeji ikoto, nsongwalume, muana mukinga |
|
|
Jeûner |
kujila bi kudia, kujila bidibwa |
|
|
Jeunesse |
bunsongwalume |
|
|
Joie |
lusefelelu, lusefu |
|
|
Joli |
v être + buwa |
|
|
Joindre |
kusangisha famune |
|
|
Jointoyer |
kushinguila mu milongo |
|
|
Jonc |
muvwa |
|
|
Joue |
etama |
|
|
Jouer |
kuaja |
|
|
Jouer (jouer de l'accordéon) |
kuomba kinanda |
|
|
Joufflu |
kimatama |
|
|
Jour |
efuku |
|
|
Juge |
njuji, sha kulumbuluishena, ndumbuludi |
|
|
Juger |
kutshiba muanda, kutshiba nsambo |
|
|
Jumeaux |
mafasa, mpasa ; l'aîné est Mukonkole ; le second Ngoi. Les parents s'appellent fambo. En saluant ils disent nakuimuno kabidi kabidi. Celui qui les rencontre dit : famboo ; ils répondent : eyo! |
|
|
Jumelles |
matalatala a kui bulaa |
|
|
Jurer |
kutshifa binebine, kutshifa eyendo |
|
|
Jus |
mema |
|
|
Jusque |
na ku |
|
|
Justement |
bibuwa |
|
|
Juste |
— a mianda i buwa |
|
|
Juste (être juste) |
kukita fa muanda |
|
|
Justifier |
kuleja binebine |
|
|
Juxtaposer |
kuitadijena |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Là |
akwa |
|
|
Labourer |
kudima |
|
|
Laboureur |
mudimi |
|
|
Lac |
oshiba |
|
|
Lâche (être lâche) |
v être + na moo, etshetsha, sha moo, shi moo |
|
|
Lâcher |
kuleka |
|
|
Laid |
v être + bubi |
|
|
Laine |
boo, bowa, meya |
|
|
Laisser |
kuleka |
|
|
Laisser (laisse cela, ne fais pas cela) |
leka lekaleka, alekalekaleka |
|
|
Lait |
mabele |
|
|
Lambeau |
kiniamfwa |
|
|
Lamenter (se) |
kudila |
|
|
Lampe |
kimuñi, etala |
|
|
Lampe à l'huile de palme |
kesu |
|
|
Lance |
mulumbu |
|
|
Lancer |
kuela |
|
|
Langage |
eyu |
|
|
Langue |
edimi, ludimi |
|
|
Languir |
kuñiana |
|
|
Lanière |
mukaba |
|
|
Lanterne |
muinda |
|
|
Lapin |
nseshi |
|
|
Lard |
muyimu |
|
|
Large |
— kata |
|
|
Largeur |
makiya |
|
|
Largeur (longueur) |
bulaa |
|
|
Largeur (épaisseur) |
bukata |
|
|
Larme |
mpolo, mupolo |
|
|
Larme (Exprimer sa douler en criant) |
kudila kisadi |
|
|
Las (être) |
kukutwa, kufungila, kukooka |
|
|
Lasser |
kukokesha, kufungisha |
|
|
Latte |
elata, pl malata |
|
|
Laver |
kusuula bilamba, kusulula, kututula |
|
|
Laver (se) |
kuitumpa |
|
|
Lavement (prendre un lavement indigène) |
kutoma kafungu |
|
|
Lavement (donner un lavement indigène) |
kutomesha kafungu |
|
|
Lécher |
kulamba |
|
|
Lecture |
kubadika |
|
|
Légende |
muele |
|
|
Léger |
— fefele, — felefele |
|
|
Léguer |
kulekela |
|
|
Légumes |
bibishibishi bia bosungu, bisakisaki, mboka, bikunuanga |
|
|
Légumier |
efuba di mboka |
|
|
Lendemain |
maloba |
|
|
Lent |
v être + na kuniengakana , na miñiengu |
|
|
Léopard |
nge |
|
|
Lésiner |
kusumiina |
|
|
Lessive |
binshidimbi |
|
|
Lettre |
mukanda |
|
|
Leur |
— abo |
|
|
Lever (de sommeil) |
kubusha |
|
|
Lever (se lever de sommeil) |
kubuka |
|
|
Lever (le soleil se lève) |
nguba bakamina |
|
|
Lever (se mettre droit) |
kuiboo |
|
|
Lever (faire lever des gens qui sont assis) |
kuibosha |
|
|
Lever (lève-toi) |
ebwe |
|
|
Lever (levez- vous) |
ebweyi |
|
|
Lèvre |
mulomo |
|
|
Lézard |
munswakabengele, munswa |
|
|
Lézarder (se) |
kutañika |
|
|
Liane |
moshi |
|
|
Liane (grosse liane) |
mulundu |
|
|
Libellule |
munungunungu |
|
|
Libéral |
sha kalolo, e na kalolo |
|
|
Libéralité |
kalolo, buntu |
|
|
Libérateur |
mufaji |
|
|
Libérer |
kufaja |
|
|
Liberté (d'homme libre) |
luishalelo |
|
|
Liberté (de détermination) |
luikebelo |
|
|
Libre |
muishalele, muishadidile, muikebele |
|
|
Lien |
moji |
|
|
Lier |
kuañia |
|
|
Lier (lier de tous côtés) |
kuañiankana |
|
|
Lieu |
mbalu |
|
|
Lieu (lieu où se fait l'investiture des chefs Basonge) |
epata |
|
|
Lieu (lieu d'aisance) |
nkumba |
|
|
Lieutenant |
ditono |
|
|
Ligne |
mulongo |
|
|
Lilas de Perse |
kalunga |
|
|
Limaçon |
nkoolokoolo, nonda |
|
|
Lime |
etufa, ntumpu |
|
|
Limer |
kukuwa |
|
|
Limite |
mukalu, mudiañinu |
|
|
Limitrophe (être) |
kuikungijena |
|
|
Linge |
mambuija |
|
|
Lion |
ntambwe |
|
|
Liquide (être) |
kuenguluka |
|
|
Lire |
kubadika |
|
|
Lisse (être) |
v être + musenenu |
|
|
Lit |
kididi, lusala |
|
|
Litige |
muanda |
|
|
Livre |
mukanda wa kubadika |
|
|
Loger |
kulala |
|
|
Loi |
eyu |
|
|
Loin |
kulaa |
|
|
Lombric |
muniongolo |
|
|
Long |
— la |
|
|
Long (tout le long du jour) |
efuku dioso |
|
|
Long (homme long et fort) |
Moembo |
|
|
Longtemps |
kifindi kilaa, ki butaa |
|
|
Longtemps (il y a longtemps) |
kudati kifindi |
|
|
Longueur |
bulaa |
|
|
Loquace |
mukambe kukanu, kusangala |
|
|
Lorsque |
fa |
|
|
Louche (il est louche) |
e na milenga |
|
|
Louer |
kutumbisha |
|
|
Lourd (être) |
v être + na bujitu |
|
|
Loutre |
nkonge |
|
|
Lucarne |
efunda, efengu |
|
|
Luciole |
kamuñimuñi |
|
|
Lui |
è |
|
|
Lui (lui aussi) |
é namu |
|
|
Lui (c'est lui en le montrant) |
au |
|
|
Luire |
kuengelela |
|
|
Lumière |
etata, nkenke |
|
|
Lumière (artificielle) |
muinda |
|
|
Lundi |
efuku dia kuibedi dia muvubu, efuku dia nkasu |
|
|
Lune |
mueji, mueshi |
|
|
Lune (nouvelle lune) |
ngub' a mueji, mukapasu |
|
|
Lunettes |
matalatala |
|
|
Lutter |
kulua, kuishuidena |
|
|
Lutteur |
nshindañi |
|
|
Luxation (avoir une luxation) |
kutungunika |
|
|
Luxure |
mianda i buvu |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Mâcher |
kutafunia, kutshankwinia |
|
|
Mâchette |
lupete lua muala |
|
|
Machine |
mashini |
|
|
Machin |
un machin en cordes dans lequel s'adaptent les calebasses suspendues au bâton quand les femmes vont à l'eau, lupinda, mpinda, kieso mu mpinda ; homme ventru qui porte les bretelles (Le ventre ressemble à la calebasse et les bretelles aux cordes qui tiennent la calebasse) |
|
|
Mâchoire |
kibangabonga, lubanga |
|
|
Maçon |
sha luibako, masho |
|
|
Maçonner |
kuibaka |
|
|
Macule |
ekeji, ebaji |
|
|
Maculer |
p ex de taches blanches : kutona |
|
|
Madrier |
mutandalu w' ebaa |
|
|
Magasin |
makashiñi |
|
|
Magie |
huilengulula, kuyalula, luilengululu |
|
|
Maigre |
— niane |
|
|
Maigre (devenir très maigre tout en ayant les joues gonflées) |
kuboba |
|
|
Maigrir |
kuniana |
|
|
Maille |
efenga |
|
|
Main |
easa |
|
|
Maintenant |
biatudibinu, ununguba, binubinu |
|
|
Mais |
adi |
|
|
Maïs |
meebele |
|
|
Maison |
nshibu |
|
|
Maison (très grande maison) |
ebalasa |
|
|
Maisonnette |
kashibushibu |
|
|
Maître |
mfumu |
|
|
Mal (le mal) |
bubi |
|
|
Mal (d'une mauvaise manière) |
bi bubi, bibi |
|
|
Malade (être) |
kubabala |
|
|
Malade |
sha busungu |
|
|
Maladie |
mukumbu, busungu |
|
|
Maladresse |
bukitakita |
|
|
Malchance |
e na mukolo ubi, e na kishotshi, ena mufe |
|
|
Maléfice |
butshi, bundoji, mazende |
|
|
Malfaiteur |
sha muanda wi moo, sha muanda ukata |
|
|
Malheur |
luayo lui bubi |
|
|
Malheureux (être) |
kumona bi bubi |
|
|
Malhonnête |
sha madimi |
|
|
Malin |
mudimuke, mushidimuke |
|
|
Malle |
mushetu |
|
|
Malpropre |
e na biko |
|
|
Maltraiter |
kuluisha, kukita bubi na |
|
|
Mamelle |
ebèle |
|
|
Manche (de veston) |
mboko ya kisubabu |
|
|
Manche (de houe) |
mutwelu wa lukasu |
|
|
Manche (tailler un manche de houe) |
kusee |
|
|
Mander |
kuitamina Pour appeler par exemple Kazadi de près on dira : a Kazadi, aya Kazadi ; pour l'appeler de loin : akazadiee |
|
|
Mânes |
mukishi — mikishi, bamikishi, bafwe |
|
|
Manger |
kudia |
|
|
Mangouste |
nkala, nkalankala |
|
|
Mangue |
muembe |
|
|
Manguier |
mutshi wa miembe |
|
|
Manière (les manières de quelqu'un) |
mianda |
|
|
Manière (la manière de faire quelque chose) |
kikitshinu |
|
|
Manifester |
kuleja |
|
|
Manioc |
qui pousse en terre : lubashia ; trempé : kuikonde ; manioc doux : kinkonde kitalale ; amer : kia buluu, bululu ; tremper : kuina, kuela mu mema ; prendre hors de l'eau : kuabula ; sécher : kuañika ; égruger : kutwa ; tamiser : kuyinga ; faire le bidia : kuteka ; remuer : kutenga, kufundula ; bâton pour remuer : mutengwa ; peler le manioc : kuibula |
|
|
Manquer (de) |
kukutwa, kutenda |
|
|
Mante-prieuse |
ntontodi |
|
|
Manteau |
kinkutu |
|
|
Marabout |
buana tshoka |
|
|
Marais |
luntunki |
|
|
Marc |
bivwiji |
|
|
Marc (marc d'arachides) |
kimuku |
|
|
Marc (résidu d'huile) |
nsobela |
|
|
Marchand |
nsunga, shi kisalu, sha kisalu |
|
|
Marchander |
kusunga, kusungulula |
|
|
Marché |
kisalu |
|
|
Marcher |
kuenda, kutemba |
|
|
Marcher (marcher sur place en frappant le sol du pied) |
kukinka |
|
|
Mardi |
efuku dia kabidinka |
|
|
Mari |
mulume |
|
|
Mariage |
kuibakila, kuibakishena, luibakilu |
|
|
Mariage (mariage de courte durée) |
bulunda |
|
|
Marier |
kuibakila |
|
|
Marmite |
lueso |
|
|
Marque |
mufunda |
|
|
Marquer |
kufunda |
|
|
Marteau (grand marteau indigène sans manche) |
ñindu |
|
|
Marteau (petit marteau à manche) |
kitotwa, kisofa |
|
|
Martin-pêcheur |
kibangula nkoko |
|
|
Masculin |
— a balume |
|
|
Masque (homme masqué) |
kifwebe |
|
|
Massacrer |
kuifaa |
|
|
Matériaux |
bintu bia |
|
|
Mât |
mutshi w’ ebendele |
|
|
Matabiche |
parce qu'on porte un nouvel habit : lunganiangañia ; de bienvenue : kiteu, un passeur : kintu ki busabudi ; ou trouveur de votre objet perdu : busanguji ; de message : bukendi, buedi ; tribut au chef : mulambo ; si le chef rend quelque chose : kiteu |
|
|
Maternel |
— a ñina, tabo, babo |
|
|
Matin |
na nienka, na kashika |
|
|
Matin (de bon matin) |
fa kutsha |
|
|
Maudire |
kuela mulau, kutshifa |
|
|
Mauvais |
— bi, v être + bubi |
|
|
Méchant |
v précédent |
|
|
Méchanceté |
bubi |
|
|
Mèche |
kambuija ka muinda |
|
|
Mécontent |
na nsungu |
|
|
Médecin |
d'Europe : ngongabuka ; des indigènes : nganga, ya nkumba ; celui qui fait le remède s'appelle : Jay' a buanga ; celui pour qui est le remède : muan 'a buanga |
|
|
Médecine |
buanga |
|
|
Médicament |
buanga |
|
|
Médire |
kuifula |
|
|
Médisance |
tuifu |
|
|
Méditer |
kunanguila, kuela eshimba |
|
|
Meilleur |
— kambe buwa |
|
|
Mélanger |
kusangakañia, kufundakañia |
|
|
Même (lui-même) |
e muine |
|
|
Mémoire |
kutentekesha |
|
|
Menacer |
kukañina |
|
|
Mener (un homme) |
kushindikila |
|
|
Mener (un animal) |
kukaka |
|
|
Mensonge |
madimi |
|
|
Mensonger |
e na madimi |
|
|
Menstrues |
kishila, mase |
|
|
Mensuel |
— a mieji yoso |
|
|
Mentir |
kudimba |
|
|
Mentir (vous mentez) |
madimi obe |
|
|
Menton |
kasa ka lubenga, kisaa |
|
|
Menuisier |
shi maba, sha maba, nsendw 'a maba |
|
|
Mépriser |
kufela |
|
|
Mercredi |
efuku dia kasatunka |
|
|
Mère |
tabo, ñina, baba; tata (Basonge) |
|
|
Message |
bukendi |
|
|
Messager |
mukendi, mesese (État) |
|
|
Messe |
misa |
|
|
Mesurer |
kuelekeja, kufwandikija |
|
|
Métamorphoser (se) |
kuyalula, kuilengulula |
|
|
Métier |
mufubu |
|
|
Mètre |
metele |
|
|
Mettre |
kutula |
|
|
Meule |
mpelo |
|
|
Meurtrier |
muifaijenu |
|
|
Midi |
elangabanga ; nguba fa nganza felangalonga |
|
|
Miel |
buiki |
|
|
Milieu |
ngansa, nkatshi |
|
|
Milieu (au milieu) |
fa ngansa, fa nkatshi |
|
|
Militaire |
musalañi |
|
|
Mille |
kanunu |
|
|
Mille-pieds |
muñiongole |
|
|
Millet |
fondo |
|
|
Mince (être mince de taille) |
kuikana na lukafa |
|
|
Mine (de fer) |
buina bu mutendu |
|
|
Minerai (de fer) |
mutendu |
|
|
Minuit |
mu nkatshi a bilu, a bufuku |
|
|
Miroir |
ketala, lumuenu |
|
|
Misère |
bulanda |
|
|
Miséricorde |
lusa |
|
|
Miséricordieux |
e na lusa |
|
|
Mitrailleuse |
muteleshi |
|
|
Modèle |
kilejilu |
|
|
Moderne |
— a mafuku aa |
|
|
Moelle |
bonko |
|
|
Mœurs |
mianda |
|
|
Moi |
ami |
|
|
Moi (moi aussi) |
ami namu |
|
|
Mois |
mueji : |
|
|
Mois (Voici les mois de la saison sèche) |
kashifu nkende, luanga mulume, luanga, mukaji, bikudi |
|
|
Mois (Voici les mois de la saison des pluies) : |
kafuulu, kasua mitunda, mpaju lukena, tuswaswa, masua akata, nshindula mpofwe (kazazula misengu), luishi, kipaji meno |
|
|
Moisir |
kuata kibunda, kubunda |
|
|
Moitié |
la ngansa, nkatshi |
|
|
Mollet |
kabundu ka mukoolo |
|
|
Moment |
kifindi |
|
|
Mon |
— ande |
|
|
Monde |
nsenga |
|
|
Monnaie (indigène) |
mitunda ; un mutanda s'appelle aussi kamangala ; jusqu'ici 1 mitanda valait ordinairement 1 centime ediba dia mitunda = 5 mitunda (5 cent.) |
|
|
|
kilomba kia mitunda = 50 mitunda (50 cent.) |
|
|
|
kikoto kia mitunda = 100 mitunda (1 fr.) |
|
|
|
nshinga wa mitunda, mutunda wa mitunda = 200 mitunda (2 fr.) |
|
|
|
mitunda ibidi ne kitoto, nshinga ibidi ne kitoto = 500 mitunda (5 fr.) |
|
|
|
mitunda itanu, nshinga itanu = 1000 mitunda (10 fr.) |
i000 |
|
|
ediba dia mitunda = 2000 mitunda (20 fr.) |
|
|
Montagne (élevée comme les monts Wiseman) |
ngulu, mangulu |
|
|
Montagne (colline) |
muenge |
|
|
Montagne (petite colline) |
kenge |
|
|
Monter |
kukamina |
|
|
Montre |
kansa, nsa |
|
|
Montrer |
kuleja |
|
|
Moquer (se) |
kusefa |
|
|
Morceau |
kifindi |
|
|
Mordre |
kusuma |
|
|
Mort |
lufu |
|
|
Mort (personne morte) |
mufwe |
|
|
Mortel |
v être + na lufu |
|
|
Mortier (pour piler) |
kinu |
|
|
Mortier (pour bâtir) |
mateke |
|
|
Morve |
tumina |
|
|
Mot |
muaku, muakulu |
|
|
Motif |
muanda |
|
|
Motte |
ebuwa |
|
|
Motte (mottes de terre sur lesquelles on fait la cuisine) |
efuwa |
|
|
Mou |
— bovole |
|
|
Mouche |
lushishi, lushi |
|
|
Mouche (tsé-tsé) |
kibuwa |
|
|
Moucher (se) |
kufemba, kuifembuisha |
|
|
Mouchoir |
kitambala kia tumina |
|
|
Moudre |
kufela |
|
|
Mouiller |
kutofesha |
|
|
Mourir |
kufwa |
|
|
Moustache |
tuevu tu kuilu |
|
|
Moustiquaire |
mushiketelu |
|
|
Moustique |
kamue |
|
|
Mouton |
mukoko |
|
|
Mouvement (être en mouvement) |
kusana, kusona, kuiñiungununa |
|
|
Mouvoir |
kusosha,kusanisha,kuniunia,kuniukula |
|
|
Muet |
kamama |
|
|
Multiplier |
kuvwimisha, kutamisha |
|
|
Muscle |
musamba, musuñia |
|
|
Mûr |
kumonga |
|
|
Mur (où est la porte) |
kimanu kia ku kibelo |
|
|
Mur (l'opposé) |
kimanu kia mu mfindu |
|
|
Mur (les deux autres murs) |
bimanu bia mu efaka |
|
|
Mur (les murs avant qu'on y mette le toit) |
kifidi |
|
|
Mûrir |
kumonga |
|
|
Murmure (de paroles) |
kangunungunu |
|
|
Murmurer (parler bas) |
kununa |
|
|
Murmurer (murmurer de mécontentement) |
kutontolola, kutontola, kufindulula, kufindula, kualula |
|
|
Murmurer (le murmure d'une chute d'eau) |
kututuma |
|
|
Musique |
mushiki |
|
|
Mutin |
ntomboshi |
|
|
Mutiner (se) |
kutomboka |
|
|
Myope |
v être + na mitununu |
|
|
Myopie |
mitununu |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Nageoire |
lusalala |
|
|
Nager |
kuyowa |
|
|
Nageur |
nyoyishi, muyowi |
|
|
Naguère |
kalekale |
|
|
Nain |
nsheku, kisheku |
|
|
Nantir |
kufa nkole |
|
|
Nantissement |
nkole |
|
|
Naissance |
etandibwa |
|
|
Naître |
kutandibwa, kutandika |
|
|
Nappe |
mbuija |
|
|
Narine |
munenge |
|
|
Nasse |
eambo |
|
|
Nasse (petite nasse) |
kisokoso |
|
|
Natte |
kiata |
|
|
Natte (natte de parade) |
mukeka |
|
|
Navette (de tisserand) |
mutengwa |
|
|
Navire |
majuwa |
|
|
Néant |
bisumene, bisumango |
|
|
Négation |
lutunu |
|
|
Négligence |
bukitekite |
|
|
Négliger (omettre) |
kufisha |
|
|
Négocier |
kusunga kisalu |
|
|
Nègre |
muntu fita |
|
|
Négresse |
mukaji fita |
|
|
Négrillon |
muana fita |
|
|
Nerf |
mujila |
|
|
Nervure (de palmier ou de plume) |
mukele |
|
|
N'est-ce pas moi, toi? (n'est-ce pas moi qui t'ai sauvé?) |
mukufashe ta nami? |
|
|
N'est-ce pas toi qui m'as fait frapper? |
Munkufishe ta nobe? |
|
|
Nettoyer (en lavant p ex les assiettes) |
kusulula, kusuula |
|
|
Nettoyer (en époussetant) |
kukumuna |
|
|
Neuf |
kitema |
|
|
Neuf (neuf heures) |
lua kamilolo |
|
|
Neuf (nouveau) |
— fia |
|
|
Neutraliser |
kuifayisha |
|
|
Neveu (fils de votre frère) |
muana |
|
|
Neveu (fils de votre sœur) |
muifu |
|
|
Nez |
mpembe |
|
|
Nicotine |
bikongolo |
|
|
Nid |
esua |
|
|
Nier |
kutuna |
|
|
Nigaud |
katesha, kalubi |
|
|
Nivelé |
— shimankane |
|
|
Niveler |
kuskimangaja |
|
|
Niveler (action des femmes qui nivellent le potopot sur les murs) |
kushina |
|
|
Noce |
lubambu |
|
|
Nocturne |
— a bufuku |
|
|
Nodosité |
ekunu, kakunu |
|
|
Noël |
efuku diababatondile Jezus |
|
|
Nœud |
eshita, kishita, kishimba |
|
|
Noir |
— fita |
|
|
Noir (très noir) |
fita fitutu |
|
|
Noirâtre |
e na mbidi ya luswa |
|
|
Noirceur |
kufita |
|
|
Noircir |
kufitshisha |
|
|
Noise (chercher noise à) |
kukimba muntu |
|
|
Noix (de palme) |
: luashi |
|
|
Nom |
eshina Noms d'hommes : Kiomba, Kafala, Disashi, Senga, Kasongosongo, Fataki, Ngongo, Makadi, Mutwale, Lumpungu, Luvungula, Budiañiama Noms de femmes : Muntumpe, Kibala, Mutabule, Fute, Bilonda, Kisumene, Ebambi, Basabuke, Muñiemba, Kisumbule, Nsompo, Munkele, Muisangwe |
|
|
Nombre |
bungi |
|
|
Nombreux |
— a bungi |
|
|
Nombril |
musuku |
|
|
Nommer |
kuudika eshina, kuidika eshina, kutemuna |
|
|
Nommer (nommer en glorifiant) |
kusamuna |
|
|
Notable |
kilolo |
|
|
Non |
ayo, ayoyo, sua |
|
|
Nonante |
makumi kiteme |
|
|
Nord |
noria |
|
|
Notre |
— etu |
|
|
Nouer |
kushitshika kishita, kuela kishita, kuañia kishimba |
|
|
Nourrice |
muyomoshi |
|
|
Nourrir |
kudisha |
|
|
Nourriture |
kia kudia |
|
|
Nous |
atwe, natwe |
|
|
Nouveau |
— fia |
|
|
Nouveau-né |
kana katoke |
|
|
Nouvelle |
muanda ufia ; |
|
|
Nouvelle (quelle nouvelle là-bas?) |
kimkishala kutuka akwa? |
|
|
Nouvelle (envoyer des nouvelles) |
kulayidila |
|
|
Noyau (de palmier) |
mubundi - mundi |
|
|
Noyau (de prunier) |
lumenga |
|
|
Noyer (se) |
kufwa mu mema |
|
|
Nu |
muswa |
|
|
Nuage |
elevu, ekumbi |
|
|
Nuageux (ciel nuageux) |
kibukuku |
|
|
Nudité |
muswa |
|
|
Nuire |
kuluisha |
|
|
Nuit |
bufuku |
|
|
Nul |
su ngumuenka, su ngumune |
|
|
Nuque |
ekoski |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Obéir |
kukumiñina mu eyu, kukumina met eyu |
|
|
Obéissance |
butumike |
|
|
Objet |
kintu |
|
|
Obliger |
kukitshisha ku bukome |
|
|
Obscurcir |
kufitshisha |
|
|
Obscurité |
mufitu |
|
|
Obséder |
kukambila |
|
|
Obséder (elle m'ennuie) |
binkambila |
|
|
Observer |
kutala |
|
|
Observer (observer le silence) |
kuumiina |
|
|
Observer (observer le jeûne) |
kujila |
|
|
Obstruer |
kushika |
|
|
Obtenir |
kumona, kuata |
|
|
Obtus (couteau obtus, émoussé) |
kafete kashi mashi |
|
|
Occasionner |
kukitshisha |
|
|
Occident |
lupese alutwela nguba |
|
|
Occiput |
kakoshikoshi |
|
|
Occuper |
kuvubisha |
|
|
Océant |
Mema a ku Mputu |
|
|
Odeur (bonne) |
mueñi, mafembo |
|
|
Odeur (puante) |
eshiku |
|
|
Odorat |
lununku |
|
|
Œil |
esu, eisu |
|
|
Œil (cligner de l’œil) |
kuviñia esu |
|
|
Œuf |
eyu |
|
|
Œuf (œuf frais) |
eyu dibishi |
|
|
Œuvre |
muvubu |
|
|
Offenser |
kukaa |
|
|
Offrandes (offrande sanglante : p ex chèvre, poule) |
kuedila |
|
|
Offrandes (offrande rituelle) |
kusompolola, kuela nsompo |
|
|
Offrir |
kafana, kufa |
|
|
Oignon |
etungulu, katungulu |
|
|
Oiseau |
koñi |
|
|
Oisif |
mufube, — itshobolole, muluule |
|
|
Ombilic |
musuku |
|
|
Ombre (d'un homme) |
muesheshi |
|
|
Ombre (d'un arbre) |
mutaleela, kitaleja |
|
|
Ombrelle |
mudima |
|
|
Omettre |
kufisha |
|
|
Omettre (omettre le travail) |
kupisha kumuvubu |
|
|
Omoplate |
kifampafampa |
|
|
Oncle (oncle maternel) |
manseba |
|
|
Oncle (paternel) |
yaya, shami |
|
|
Grand-oncle |
se dit comme oncle |
|
|
Onction |
lushingu, luftkiñiu |
|
|
Ongle |
luala, luzala |
|
|
Onze |
ekumi na — muenka |
|
|
Opposer (s') |
kufela |
|
|
Orage |
mpeshi a bibadibadi |
|
|
Orage (quand il y a beaucoup de vent) |
mpeshi a kipapi |
|
|
Orateur |
mulunguji, mulungudi |
|
|
Orbite |
kifoko |
|
|
Orchite |
etutshi En tshiluba : mulondo |
|
|
Ordonner |
kutuma eyu |
|
|
Ordre |
eyu, mukanda, ludimi |
|
|
Oreille |
etshi, étui |
|
|
Oreiller (en bois) |
musamu |
|
|
Oreiller (oreiller des blancs) |
mufuku |
|
|
Orgueilleux |
shi kuitala |
|
|
Orient |
lufese alukamina nguba |
|
|
Orifice |
kukanwa |
|
|
Orner |
kulumbulula |
|
|
Orphelin |
muan’ a ngofia, muan' a nshiye |
|
|
Orteil |
esna di luayu, muan' a luayu |
|
|
Ortie |
mpesha |
|
|
Os |
mufofwa |
|
|
Osciller |
kufunkakana, kutenkakana |
|
|
Oser |
kukoma eshimba |
|
|
Otage |
nkole |
|
|
Oter |
kukatusha |
|
|
Oter (arracher) |
kutukula |
|
|
Ou |
su; ou…ou : su…su ; shekala…shekela |
|
|
Où? |
kwañi? kuñi? |
|
|
Oubli |
kilwa |
|
|
Oublier |
kuilakana, kukwatshika na kilwa, kuilwa kilwa |
|
|
Oui |
oolo, eyo, ee |
|
|
Oui (pour approuver un chef) |
olo, muanane |
|
|
Oui (pour approuver un homme âgé) |
olo, yaya |
|
|
Ouïe |
luivukana |
|
|
Ouïr |
kuivukana |
|
|
Ouragan |
kipapi kikata |
|
|
Ourlet |
kafola |
|
|
Outil |
ki(a) kuvuba nakio |
|
|
Outrage |
kikao |
|
|
Outrager |
kukaa |
|
|
Outrepasser |
kukila |
|
|
Ouvert |
felele, fele |
|
|
Ouverture |
efengu, efunda |
|
|
Ouvrage |
muvubu |
|
|
Ouvre-tine |
kiboko |
|
|
Ouvrier |
shi muvubu, sha muvubu |
|
|
Ouvrir(une porte) |
kushitula |
|
|
Ouvrir (une caisse ) |
kubaula |
|
|
Ouvrir (ouvre la porte) |
shitula ku kibelo |
|
|
Ovation (faire une ovation) |
kusefelela |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Pacifier |
kukusha |
|
|
Pacifier (séparer deux personnes qui se battent) |
kusunga |
|
|
Pacifique |
umme nia — talale |
|
|
Pacte (par lequel homme et femme se promettent fidélité) |
kushika kakala (enfouir un charbon), kuielena mata |
|
|
Pagaie |
musangu, nkafi, kuielena mate e na luefo |
|
|
Pagayer |
kuifa, kutenga, kuita |
|
|
Pagayeur |
mutengi, sha kuifa |
|
|
Page |
esaki dia mukanda |
|
|
Pagne (indigène) |
kilamba kia mpeko |
|
|
Pagne (de femme venant jusqu'aux jarrets) |
kakonka |
|
|
Pagne (d'homme descendant jusqu'aux pieds) |
kilamba ki mutungu |
|
|
Pagne (de deuil couvrant tout le corps) |
kimpetete |
|
|
Pagne (pagne d'Europe) |
kilamba kia mbuisha |
|
|
Pagne |
mpañie |
|
|
Paille |
nsoñi ; : ; : |
|
|
Paille (brin de paille) |
kasoswa |
|
|
Paille (herbe fine) |
luyombo |
|
|
Pain |
|
|
|
Pair |
ibidi ifwanene, ibidi mumunenka |
|
|
Paisible |
— umine, — talale, — tale |
|
|
Paître |
kudia |
|
|
Paix (être en paix) |
kunianata, kumiina, kujadila talalaa, kujadila bitaale |
|
|
Palabre |
muanda |
|
|
Palabre (trancher une palabre) |
kutshiba muanda |
|
|
Palais (de la bouche) |
kilakalaka |
|
|
Palabrer |
kukemuka, kuimuka, kulumbulula, kulumbuula, kuakula muanda |
|
|
Pâle |
— tokoloke |
|
|
Palissade |
kifofu |
|
|
Palmier (élaïs) |
ebwe |
|
|
Palmier (raphia) |
ebondo |
|
|
Palmier (bambou) |
ekadi, kafudia |
|
|
Palmistes (noix palmistes) |
mubundi — mundi |
|
|
Panache |
kilongo |
|
|
Panache (panaches de plumes de perroquet) |
kilongo kia nkusu |
|
|
Pangolin |
nkaka |
|
|
Pâmer (se) |
kufona kifuñiu |
|
|
Panier |
kisaku |
|
|
Panier (petit panier rond) |
kisele, kibondo |
|
|
Panier (grand panier avec couvercle) |
ekumbu |
|
|
Panser |
kuañia elonda |
|
|
Pantalon |
mutakataka |
|
|
Papaye |
efafadi |
|
|
Papayer |
mutshi wa mafafadi |
|
|
Pape |
papa |
|
|
Papier |
mukanda wa kufunda |
|
|
Papillon |
kibayibayi |
|
|
Paquet |
ebofo |
|
|
Pâques |
Pasaka |
|
|
Par (par une personne) |
kui |
|
|
Par (par un endroit) |
ku |
|
|
Paradis |
eilu |
|
|
Paraître |
kumueka, kumoneka |
|
|
Paralysie |
kakoñia |
|
|
Parapluie |
ekumbi, mudima |
|
|
Parasol |
ekumbi, mudima |
|
|
Parce que |
à cause de bi + verbe; muanda u |
|
|
Parcourir |
kukindakana |
|
|
Pardonner |
kuleka |
|
|
Pareil (être pareil à) |
kuifwanena na |
|
|
Parent |
bana babo, ban’ abo |
|
|
Parer |
kulumbulula |
|
|
Paresseux |
— fube, — itshobolole |
|
|
Parfaire |
kukumbaja |
|
|
Parfait (être) (sans défaut corporel) |
— kumbune binebine, — kumbane bijalame |
|
|
Parfois |
angi mafuku |
|
|
Parfum |
malashi, mueñi wi buwa |
|
|
Pari |
kafiku, efiku |
|
|
Parier |
kudia ka fiku |
|
|
Parler |
kulungula, kuisamba, kubwela ; |
|
|
Parler (parler sans cesser) |
kunenga, lunengu |
|
|
Parmi |
mu, ku |
|
|
Paroi |
kimana kia fa nkatshi, edimba |
|
|
Parole |
muaku |
|
|
Parole (discours) |
muisambu |
|
|
Part |
kifindi, kifese |
|
|
Part (prendre une part et laisser une part) |
kutempula |
|
|
Partager |
kuaba |
|
|
Partager (s'entre-partager) |
kuyabena |
|
|
Parterre |
lubunda, muengee |
|
|
Parterre |
pashi |
|
|
Partial (être) |
kusangula |
|
|
Partie |
kifindi |
|
|
Partir |
kukatuka, kuenda |
|
|
Partout |
kuoso, muoso, mbalu yoso |
|
|
Parures |
bilengwa |
|
|
Parvenir |
kufika ku |
|
|
Pas encore |
se rend par le négatif au moyen du verbe : kubanda |
|
|
Pas un |
shekala umune, su ngumune |
|
|
Passage |
kikidilu |
|
|
Passage (passage d'eau) |
esabu |
|
|
Passager |
sha luendo, sha mendo |
|
|
Passagèrement |
mpikufiku |
|
|
Passeport |
mukanda w' eshinda |
|
|
Passer |
kukila |
|
|
Passer (passer l'eau) |
kuabuka, kusabuka |
|
|
Passeur |
muabudi, musabudi |
|
|
Passoire |
kimamiñinu |
|
|
Patate (d'Europe) |
bilunga bia Mputu, bimbwala bia Mputu |
|
|
Patate (indigène) |
bilung’ n nsengo, bimbwala mutombo |
|
|
Patate (autres sortes de patates) |
ntamba, ntombodia, efole |
|
|
Pâte |
musabu |
|
|
Paternel |
— a yaya, — a shami |
|
|
Patience |
bunkalabande |
|
|
Patient |
nkalabande |
|
|
Patte |
mukona |
|
|
Patte (patte de chèvre) |
kifashi, kikona |
|
|
Paupière |
kilafiñi |
|
|
Pauvre |
— landa |
|
|
Pauvreté |
bulanda |
|
|
Payer |
kufuta |
|
|
Pays |
eumbo, mpata |
|
|
Peau (de l'homme) |
ekoba |
|
|
Peau (des animaux) |
musokia |
|
|
Peaussier |
ndemi a musokia |
|
|
Péché |
mpekato, muanda ubi |
|
|
Pécher |
kukita mpekato |
|
|
Pêcher (à la nasse) |
: kutuwa, kuifa |
|
|
Pêcher (à la ligne) |
kuloba |
|
|
Peigne |
kisaku |
|
|
Peindre (sur les murs) |
kufikiñia minkwenke, mabashi |
|
|
Peine (souffrance) |
nanene, mpaji |
|
|
Peine (maladie) |
busungu, mukumbu |
|
|
Peler |
kuibula |
|
|
Pêle-mêle (jeter pêle-mêle) |
kusangakañia |
|
|
Pelle |
kikasu kiololoke |
|
|
Pélican |
lukwekwe |
|
|
Pencher |
kufengama, kufungama |
|
|
Pencher (faire) |
kufengamija, kufungamija |
|
|
Pendant (à l'heure de) |
nguba |
|
|
Pendre |
kufadika, kukudika |
|
|
Peindre (se) |
kuifudika, kuikudika |
|
|
Pénétrer |
kutwela |
|
|
Penser |
kutentekeja |
|
|
Pente |
mpulumuku |
|
|
Pénurie |
kukengelela |
|
|
Percer |
kutubula |
|
|
Perche (servant de chevron) |
ekombo, ekombomoye |
|
|
Perche (appliquée transversalement sur les chevrons) |
efilo, lubambalu |
|
|
Perdre |
kujimija |
|
|
Perdre (se) |
kujimina |
|
|
Perdrix |
nkwadi |
|
|
Père |
yaya, shami, tata |
|
|
Perforer |
kutubula |
|
|
Périr |
kufwa |
|
|
Perle |
ebwe |
|
|
Perle (grande perle bleue) |
ngongo makala |
|
|
Perle (grande blanche) |
kindele |
|
|
Perle (petite blanche) |
kaseya |
|
|
Perle (petite bleue servant de monnaie) |
mutunda |
|
|
Permettre |
kukumiñina |
|
|
Perroquet |
nkusu |
|
|
Perpétuité (à perpétuité) |
kuaye |
|
|
Perplexe (être) |
kufampakana |
|
|
Perruque (longs cheveux incultes) |
bibanda |
|
|
Persécuter |
kuluisha, kukolomona, kumuesha manene, kukadisha malwa |
|
|
Personne (un homme) |
muntu |
|
|
Pervers |
— bi |
|
|
Pervertir |
kuluisha |
|
|
Pesant |
— a bujitu |
|
|
Pesanteur |
bujitu |
|
|
Peser |
kufwandikija bujitu |
|
|
Pet |
musushi |
|
|
Peter |
kuela musushi, kusenda musushi |
|
|
Petit |
— fela, — koto |
|
|
Petit-fils |
muikulu |
|
|
Petitesse |
bufela, bukoto |
|
|
Petite vérole |
mbalanga |
|
|
Pétrole |
mpitelone |
|
|
Peu |
kafeela |
|
|
Peuple |
bantu |
|
|
Peur |
moo |
|
|
Peureux |
etshetsha |
|
|
Peut-être |
su, shi, shekala |
|
|
Pharmacie |
nshibu i manga |
|
|
Phlegme |
kikolovi |
|
|
Pic |
kibalangankwakwa |
|
|
Pièce (pièce d'étoffe) |
mpesa, kimundu |
|
|
Pièce (deux brasses) |
elotshi , muñinga |
|
|
Pièce (une brasse) |
lubandu, eboko |
|
|
Pièce (morceau) |
kifindi |
|
|
Pied |
luayo |
|
|
Piège |
kansompo, kateyo, kakuuku, muteu |
|
|
Pierre |
ebwe |
|
|
Piétiner |
kuashina |
|
|
Pieu (en bois) |
kibayi |
|
|
Pieu (colonne en briques) |
musungu |
|
|
Pigeon |
nkudimba |
|
|
Pigeon (ramier) |
ekutshi |
|
|
Pigeonnier |
kashibu ka nkudimba |
|
|
Piler |
kutwa |
|
|
Piller |
kuñienga, kuiba, kuata |
|
|
Pilon |
muishi |
|
|
Pilule |
kakuba |
|
|
Piment |
kansambululu, kasambuulu |
|
|
Pincer |
kuñingula kiñiungu |
|
|
Pincer (couper avec les ongles, p ex une fleur) |
kuabila |
|
|
Pintade |
nkanga |
|
|
Pioche |
mutadimbu |
|
|
Pipe |
katonga |
|
|
Pipe (pipe des indigènes) |
mutongo |
|
|
Pipe (tête de pipe) |
nsuku |
|
|
Piquant (d'épine) |
mulobo |
|
|
Piquant (de porc-épic servant de parure) |
kinangu |
|
|
Piquer (une perche en terre) |
kushimika |
|
|
Piquer (avec une épingle) |
kutunga, kuvumbika |
|
|
Pisé (banc en pisé) |
mushete |
|
|
Pisé (mettre le pisé ) |
kubuwa |
|
|
Pisé (pisé même) |
lubumbu |
|
|
Pisser |
kusukula |
|
|
Piste (de pieds) |
ngayo |
|
|
Piste (de quelque chose traînée dans l'herbe) |
kibula, kifofa |
|
|
Pitié |
lusa |
|
|
Place |
mbalu |
|
|
Placenta |
bi munda |
|
|
Placer |
kutula |
|
|
Plafond |
kisasa |
|
|
Plaider |
kukemuka, kuimuka |
|
|
Plaie |
elonda |
|
|
Plaine |
mafia, kifia, lubongo |
|
|
Plaindre (se) |
kuitendeñia, kudila kisadi |
|
|
Plaire (être beau) |
kulumbuluka |
|
|
Plaire (aimer ce qui plaît) |
kukañia |
|
|
Plaisir |
musanku |
|
|
Planche |
ebaya, ebaa |
|
|
Plante |
mudioko, kikunuanga |
|
|
Planter |
kukuna |
|
|
Plat |
— batame |
|
|
Plate-bande |
mungee, mungeya, lubunda |
|
|
Plate-bande (faire des plate-bandes) |
kubunda |
|
|
Plein |
— ule, — yule, ndaa |
|
|
Pleurer |
kudila mipolo |
|
|
Pleuvoir |
kunoka |
|
|
Plier |
kukoñia |
|
|
Plier (se) |
kukoñiama |
|
|
Plisser |
kuvunga |
|
|
Plonger |
kuina |
|
|
Plonger (pour reparaître) |
kuina mitoke |
|
|
Ployer |
kukoñia |
|
|
Pluie |
mpeji |
|
|
Plume |
łusoo, luzoo, luzowo |
|
|
Plumer |
kutukula nzoo |
|
|
Plusieurs |
— a bungi |
|
|
Poche |
ludimba |
|
|
Poids |
bujitu |
|
|
Poignée (de mais) |
eyaza di mebele |
|
|
Poignée (se donner une poignée de mains) |
kuiñiukijena |
|
|
Poignet |
esanga |
|
|
Poil (cheveu) |
luñiene ; : |
|
|
Poil (pelage) |
mioo, meya, boo pl moo, bowa : moma |
|
|
Poil (de la poitrine) |
kafafe |
|
|
Poil (de puberté) |
nkofe |
|
|
Poindre (le jour point) |
bufuku bubatoko |
|
|
Poing |
kikoñi |
|
|
Point (être sur le point de) |
kukeba |
|
|
Pointe |
nsongo |
|
|
Pointu |
verbe être + nsongo |
|
|
Poireau |
mpwalu |
|
|
Pois |
kakunde |
|
|
Poison |
elengu |
|
|
Poison (épreuve du poison) |
muafi |
|
|
Poisson |
muita wa mu mema, mushipa, kasu |
|
|
Poisson électrique |
ñika |
|
|
Poitrine |
kiadi |
|
|
Poivre |
kansombululu |
|
|
Poli |
mushidimuke |
|
|
Policier |
mpolushi, mukangañi |
|
|
Polygame |
na bakaji ba bungi ; les femmes du polygame s'appellent entre elles : mukwa nami |
|
|
Pomme épineuse |
lubazubazu ; cette plante constitue un abortif de même que les racines de l'arbre kafongola ; pomme d'Adam : nko a mudibu |
|
|
Pommette (de la joue) |
kitungitungi |
|
|
Pondre |
kuela |
|
|
Pont |
kitala, kilalu |
|
|
Population |
bantu |
|
|
Populeux |
être + na bantu be bungi |
|
|
Porc |
ngulube |
|
|
Porc-épic |
nsenji |
|
|
Porte |
kibi |
|
|
Porter |
kusemuna |
|
|
Porteur |
musemuni, sha mushetu |
|
|
Portion |
kifindi |
|
|
Portrait |
munjeji |
|
|
Poser |
kutula |
|
|
Posséder |
kuikana na |
|
|
Possible |
bi mu kikitshibwa, kukitshika |
|
|
Postérieur |
— a ku ñima |
|
|
Postuler |
kutéka |
|
|
Pot (casserole) |
lueso |
|
|
Pot (pot à eau) |
ebuka, mulondo, elondo |
|
|
Potager |
kafuba ka bintu bia basunga, ebala di midioko ya Mputu |
|
|
Potiron |
kineilunga |
|
|
Pou |
nkusa |
|
|
Pouce |
kiala |
|
|
Poudre |
mvwanda, builu |
|
|
Poulailler |
nshibu ya nsolo |
|
|
Poule |
nsolo |
|
|
Poule (pondeuse) |
kikuku |
|
|
Poule (poussin) |
kasui |
|
|
Poule (poulet) |
ebutu |
|
|
Poumon |
efefe |
|
|
Pour |
muanda wa |
|
|
Pourboire |
buedi, matapishi |
|
|
Pourboire (donner un pourboire) |
kutunduila |
|
|
Pourpier |
mataku a bibi |
|
|
Pourquoi? |
muanda kiñi? muanda wa kiñi? |
|
|
Pourrir |
kuñianga, kufuka |
|
|
Poursuivre |
kubinga |
|
|
Pousser |
kutobolola, kutobaala, kutakula |
|
|
Pousser (croître) |
kumena |
|
|
Poussière |
lufufi ; luvuvi, lufifi |
|
|
Poussin |
muan’ a nsolo |
|
|
Poussin (encore dans l’œuf) |
kitote |
|
|
Poutre |
mutandalu |
|
|
Pouvoir (autorité) |
bumfumu, bumuanane |
|
|
Pouvoir (verbe: il peut) |
e bi, e mu |
|
|
Précéder |
kubadiila |
|
|
Précepte |
eyu |
|
|
Préchantre |
kaimba, ñimba |
|
|
Précieux |
v être + na mulu wi bukofu |
|
|
Précipice |
lufongo |
|
|
Préférer |
kukila kukeba, kutumbula ku mpala kwa mungi, kukamba kukañia, kuvula |
|
|
Prémices |
bibedibedi |
|
|
Premier |
— a kuibedi |
|
|
Premier-né |
muanabute |
|
|
Prendre |
kuata, kukwata |
|
|
Préparer |
kubanga |
|
|
Prépuce |
mususu, muñiongo |
|
|
Près |
fefi pa |
|
|
Présent (adj.) |
— a binubinu, — a biatudibinu |
|
|
Présent (cadeau) |
kintu kiu buntu, matapishi |
|
|
Présent (être) |
il est présent : efadi, emudi |
|
|
Présentement |
biatudibinu |
|
|
Présenter |
kuleja |
|
|
Presser |
kukama, kufina |
|
|
Presser (se) |
kuñisha mendo |
|
|
Prêter |
kuafula, kuyafula |
|
|
Prêtre |
saserdos |
|
|
Prier |
kusambila, kusambidila |
|
|
Prier (demander) |
kutéka |
|
|
Prieuse |
ntontodia |
|
|
Principal |
— kile |
|
|
Priser |
kunusha fwanka |
|
|
Prison |
nshibu yu lukanu, ya mashika |
|
|
Prisonnier |
muntu wa lukanu, muina lukanu |
|
|
Privation |
kubulua, kukutwa |
|
|
Priver |
kubudisha, kukutshiska |
|
|
Prix |
mulu |
|
|
Prix (demander le prix) |
kutunga |
|
|
Procès |
muanda |
|
|
Procès (gagner le procès) |
kubinga |
|
|
Procès (perdre le procès) |
kufia mu muanda |
|
|
Prochain |
mudiana, mukwetu, muntu netu |
|
|
Prochain (semaine prochaine) |
lubingu alufu ku mongo, lufwa ku ñima, luvwanga |
|
|
Proche |
muanabo, mukwabo |
|
|
Proclamation |
musuze |
|
|
Produire (engendrer) |
kutanda |
|
|
Produire (créer) |
kufanga |
|
|
Produire (produire des fruits) |
kufatama |
|
|
Produire (fabriquer) |
kukita |
|
|
Professeur |
ngiyishi |
|
|
Profil (de) |
mu makiya |
|
|
Prodige |
muanda wa kufuula |
|
|
Profond |
v être + bula |
|
|
Profond (devenir profond (plaie) |
kufokoka |
|
|
Profondeur |
bula |
|
|
Prohibition |
kifoofe |
|
|
Prolonger |
kufwandamuna |
|
|
Promener (se) |
kutembakana, kukindakana |
|
|
Promesse |
kulaa |
|
|
Promettre |
kulaa |
|
|
Prompt |
— a lubilu, — a bukidi |
|
|
Promptement |
lubilu bukidi |
|
|
Prononcer (le nom de quelqu'un) |
kutemuna |
|
|
Propice (sois-nous propice) |
etukitshine bibuwa, etufwile lusa |
|
|
Propos (tenir des mauvais propos) |
kuisamba mianda i bubi, mianda ibi |
|
|
Proposer (le prix) |
kutunga |
|
|
Propre (être propre) |
kuibamba, kukunduka, kusuluka |
|
|
Propre (son propre couteau) |
kafete ke na bene, kafete kae, kafete kee |
|
|
Propreté |
luibambu |
|
|
Protecteur |
mulomi, sha lubambu |
|
|
Protester |
kutontolola |
|
|
Provision |
bintu bitule |
|
|
Provoquer |
kukimba |
|
|
Provoquer (être arrogant) |
kuifunisha |
|
|
Prudence |
nangunangu |
|
|
Public |
— a bantu boso |
|
|
Puanteur |
bufuke, efumba |
|
|
Puce |
kamwambwa, kambwambwa |
|
|
Puer |
kununka eshiku dibi, kununka bufuke, kununka efumba, kununka bi bubi, kununkana bi bubi |
|
|
Puéril |
— a bana |
|
|
Puis |
ku ñima, kubafo |
|
|
Puis (après deux jours) |
fafwanga mafuku abidinka |
|
|
Puiser |
kutafa |
|
|
Puissance |
bumfumu, bumuanane |
|
|
Puits |
mulenda, buina |
|
|
Pulluler |
kuvwimana, kufwima, kuvwima |
|
|
Punir |
kutendesha, kumuesha mpombo, kumuesha malwa, kukaja - |
|
|
Punition |
lukaju |
|
|
Pur |
V être nég + na mabashi |
|
|
Pureté |
butoke |
|
|
Purge (indigène) |
racines de kafongola ou feuilles de kampusumpusu |
|
|
Purger |
kusendesha |
|
|
Putréfier |
kuñiangisha |
|
|
Putréfier (se) |
kuñianga |
|
|
Pygmée |
nsheku |
|
|
Pus |
tufina |
|
|
Pustule |
lupusu |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Qualité |
mushindu |
|
|
Quadrumane |
v être + na maza ananka |
|
|
Quadrupède |
v être + na mikolo inanka |
|
|
Quand (quand je parle) |
fanisamba, fangakulanga |
|
|
Quand (quand?) |
nguba kiñi? efuku kiñi? |
|
|
Quant à (quant à moi) |
ami namu |
|
|
Quantité |
bungi |
|
|
Quarante |
makumi ananka |
|
|
Quart |
kifindi kia kananka |
|
|
Quatorze |
ekumi na inanka |
|
|
Quatre |
— nanka |
|
|
Quatre-vingt |
makumi muanda |
|
|
Que (que dis-tu?) |
kiñi kiolungula? |
|
|
Quelque (quelques jours) |
mafuku afela |
|
|
Quelque (il est parti depuis quelque temps) |
mubande kuenda |
|
|
Quelquefois |
angi mafuku |
|
|
Quelques |
bangi |
|
|
Quelqu'un (une personne) |
muntu |
|
|
Querelle |
tuleu, eyunga |
|
|
Quereller (se) |
kuibwelena, kuakula |
|
|
Question |
luifusho |
|
|
Questionner |
kuifusha |
|
|
Queue (animaux) |
mukila |
|
|
Queue (oiseaux) |
kisusu |
|
|
Queue (poissons) |
kifefe |
|
|
Qui ? |
nañi? |
|
|
Qui ? (à qui est le chapeau?) |
lubau nduañi? |
|
|
Quinine |
kinine |
|
|
Quinquet |
muinda, etala, kimuñi |
|
|
Quinze |
ekumi na itanu |
|
|
Quitter |
kuleka |
|
|
Quoi? |
kiñi? |
|
|
Quotidien |
— a mafuku oso |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Rabaisser |
kuisha |
|
|
Rabot |
nsesu |
|
|
Raboter |
kukoola |
|
|
Rabougri |
— shikame |
|
|
Raccommoder |
kulumbulula |
|
|
Raccorder |
kufumankaja |
|
|
Raccourcir |
kuifisha, kuifidija |
|
|
Race |
kisambo |
|
|
Racheter (de l'esclavage) |
kukula |
|
|
Racine |
muji |
|
|
Racler |
kukonga |
|
|
Racloir |
kisaku, kakasu, kakasu ka kiskinguilu |
|
|
Rafale |
kipapi kikata |
|
|
Raffermir |
kukomesha kabidi |
|
|
Rafraîchir |
kutalaja |
|
|
Rage |
bukele, mombe |
|
|
Raide |
— onzoloke, — swelele |
|
|
Raie (d'une étoffe) |
mungolongolo |
|
|
Rail (du train) |
layalaya |
|
|
Railler |
kuseja |
|
|
Raison (esprit) |
nangunangu |
|
|
Raison (motif) |
muanda |
|
|
Raison (avoir raison) |
kubinga mu muanda |
|
|
Raison (donner raison dans palabre) |
kubingisha mu muanda |
|
|
Raisonner |
kutentekeja |
|
|
Rajuster |
kulumbulula |
|
|
Ralentir |
kubovoja |
|
|
Rallonger |
kukudisha bula |
|
|
Rallumer |
kutembesha kabidi, dia kabidi |
|
|
Ramasser |
kusangula |
|
|
Rame (perche pour ramer) |
musongu |
|
|
Rame (pagaie) |
nkafi |
|
|
Rameau |
esaki |
|
|
Rameau (de palmier) |
elala |
|
|
Rameau (dimanche des rameaux) |
lubingu lua malala |
|
|
Ramener |
kualuja |
|
|
Ramer |
kutenga, kuifa |
|
|
Ramier |
ekutshi |
|
|
Ramifier |
kubaluluka nsasu |
|
|
Ramollir |
kubovoja |
|
|
Ramollir (se ramollir) |
kubovola |
|
|
Ramper |
kulandala |
|
|
Ramper (en parlant des petits enfants) |
kukalaba |
|
|
Rance |
v être + buyeye |
|
|
Rancir |
kuikana na buyeye |
|
|
Rançon |
kia kukula |
|
|
Rancune |
nsungu, lukuna |
|
|
Rancune (garder rancune) |
kulama nsungu, kulama lukuna |
|
|
Rancunier |
sha lufika |
|
|
Rang |
mulongo |
|
|
Ranger |
kufwanisha mulongo, kueleja mulongo |
|
|
Rapace |
e na lunienga |
|
|
Rapatrier |
kualuja kwabo |
|
|
Râpe |
etufa, edima |
|
|
Râper |
kukuwa |
|
|
Raphia |
ebondo ; fibre d' ebondo pour pagne : lupeko |
|
|
Rapide |
v être + bukidi |
|
|
z, |
|
|
|
Rapiner |
kufina bintu, kuñienga bintu |
|
|
Rappeler |
kualuja |
|
|
Rappeler (se) |
kutentekeja |
|
|
Rapporter |
kualuja |
|
|
Rapporter (annoncer) |
kulungula |
|
|
Rapprocher |
kuseja fefi |
|
|
Rapprocher (se rapprocher) |
kusela fefi |
|
|
Rare (être) |
kutendibwa, kukimbibwa |
|
|
Raser |
kukulula |
|
|
Rasoir |
lukombo, efa |
|
|
Rasoir (instrument pour tatouer ) |
kitshibu, lukengu |
|
|
Rassasié (être) |
kuikuta, kuyula |
|
|
Rassembler |
kusangakañia |
|
|
Rat |
mpuku |
|
|
Rat (espèces de rats) |
nkulu, ngongwe, ekoso, mfwa, kañienda, kansoo, kibende, nsueu, shipa |
|
|
Rate |
lubelembu |
|
|
Rateau |
kisaku |
|
|
Ration |
mposo |
|
|
Ravin |
lupongo |
|
|
Raviner |
kukita, lukoola |
|
|
Ravitailler |
kudisha |
|
|
Rayon |
lukenke, mukeñi, lubadibad |
|
|
Rayon (de miel) |
musamu |
|
|
Rebelle |
ntomboshi |
|
|
Rebut |
biñiamfuñiamfu |
|
|
Recevoir |
kuata, kutambula |
|
|
Réchauffer |
kufisha dia kabidi, kufisulula, kufisuula |
|
|
Rechercher |
kukimbulula, kutalulula |
|
|
Réclamer |
kudidila |
|
|
Récolter (manioc) |
kutukula |
|
|
Récolter (arachide) |
kuimbula |
|
|
Récolter (maïs) |
kukula |
|
|
Récolter (millet) |
kunowa, kunoo |
|
|
Recommander |
kulangidisha, kulangidisha elangu |
|
|
Recommencer |
kukita kabidi, kubanga kabidi |
|
|
Récompenser |
kukita bibuwa fa mianda, kufana buedi, kufana kintu kia buntu, kutunduila |
|
|
Réconcilier |
kufwanisha basha lukuna |
|
|
Reconnaître |
kuuka, kuyuka |
|
|
Reconnaître (avouer) |
kukumiina |
|
|
Recourber |
kukoñia, kutonta |
|
|
Recouvrer |
kumona dia kabidi |
|
|
Recruter |
kufumba, kufumbisha |
|
|
Reculer |
kualukila kiñimañima ; kuisela kiñimañima, kuenda kimfutamfuta |
|
|
Rédempteur |
mufandishi, mufashi |
|
|
Redire |
kubwela kabidi, dia kabidi |
|
|
Réel |
v être + eyendu, binebine |
|
|
Réfléchir |
kuela nangunangu, kuela eshimba, kunanguila |
|
|
Refroidir |
kutalala, kuata mashika |
|
|
Refuser |
kufela |
|
|
Refuser (faire un signe de refus avec la bouche) |
kukima |
|
|
Refuser (ne pas aimer quelqu'un) |
kubundula |
|
|
Regarder |
kutala |
|
|
Regarder (fixement) |
kutala talalaa ; kubandila, kutala milenga, kutala niaa |
|
|
Régime (de noix de palme) |
kiaji |
|
|
Région |
eumbu |
|
|
Registre |
mukanda ukata |
|
|
Règle |
kaswelekejilu |
|
|
Règlement |
eyu |
|
|
Régler |
kulonga |
|
|
Régner |
kuakula eyu dia bumfumu |
|
|
Regret |
nsungu |
|
|
Regretter |
kutula nsungu |
|
|
Rein |
lufiyo, lufi |
|
|
Rejeter |
kusumbula |
|
|
Rejeton (d'une plante) |
lutonga |
|
|
Rejoindre |
kusangakañia |
|
|
Réjouir (se) |
kusanka, kusangala |
|
|
Relâcher |
kualuja |
|
|
Relation |
kuukena, kuyukena |
|
|
Relaxer |
kuleka |
|
|
Reléguer |
kutuma |
|
|
Relever |
kukamisha |
|
|
Religion |
kulamata ku’ Efile Mukulu |
|
|
Remarquer |
kumona |
|
|
Remblayer |
kushidila |
|
|
Rembourser |
kualuja mulu |
|
|
Remède (drogue) |
buanga |
|
|
Remède (remède superstitieux) |
buanga |
|
|
Remercier |
kutumbula, kuishinga |
|
|
Remettre (en place) |
kualuja |
|
|
Remiser |
kutula mu |
|
|
Remonter |
kukamina kabidi |
|
|
Remplaçant |
sha mbulu |
|
|
Remplaçant (par hérédité) |
mpiañi |
|
|
Remplacer (parce qu'un autre est parti) |
kubikula |
|
|
Remplacer (par hérédité) |
kufiana |
|
|
Remplacer (venir après) |
kualuka fa nundu fa |
|
|
Remplir |
kuuja, kuyuja |
|
|
Remplir (se) |
kuyula, kuula |
|
|
Remuer (un liquide) |
kuvunda |
|
|
Remuer (un solide (p ex bidia) |
kutenga |
|
|
Rémunérer |
kufuta |
|
|
Rencontrer |
kusangakuna na, kufumankana na |
|
|
Rendre |
kualuja |
|
|
Renier |
kutuna, kufakañia |
|
|
Renom |
lutumbo |
|
|
Renoncer |
kufela |
|
|
Renouveler |
kukita — fia |
|
|
Renseigner |
kuiyisha |
|
|
Rentrer |
kualuka, kualukila |
|
|
Renverser |
kushinda pashi, kufonesha |
|
|
Renverser (se) (une barque) |
kukuvumika |
|
|
Répandre (verser) |
kusumbula |
|
|
Répandre (disperser) |
kufalakañia, kumuasha |
|
|
Réparer |
kulumbulula kintu kifwe |
|
|
Répartir |
kuaba, kuabila |
|
|
Repas |
kudia |
|
|
Repasser |
kukila kabidi |
|
|
Repasser (les habits) |
kutula bilamba kalu, kuela bilamba kalu, kolola |
|
|
Repentir |
nsungu |
|
|
Repentir (se) |
kukwata kiji, kudila, kutula nsungu |
|
|
Répéter |
kulungula kabidi |
|
|
Replier |
kukoniununa |
|
|
Répondre |
kualula |
|
|
Répondre (répondre à un appel) |
kuitaba |
|
|
Reposer (se) |
kuikisha |
|
|
Repousser |
kutakula, kutakula malondulondu |
|
|
Reprendre |
kulonga, kukusha |
|
|
Réprimer |
kubatshika, kubovojo |
|
|
Reprocher |
kufakañia |
|
|
Reproduire |
kutanda |
|
|
Reproduire (se multiplier) |
kuvwima |
|
|
Répudier |
kufela |
|
|
Répudier (se répudier mutuellement) |
kuifelena |
|
|
Réputation |
lumu, lutumbo |
|
|
Résidus (de fonte) |
bikangola |
|
|
Résine (élémi) |
kafwa |
|
|
Résine (en général) |
bulundu, bulama |
|
|
Respecter |
kunemeka |
|
|
Respirer |
kufuwakana |
|
|
Ressembler |
kuifwanena, kuifwanishena |
|
|
Ressusciter |
kubusha mu lufu; v n kubuka mu lufu |
|
|
Rester |
kushala |
|
|
Restituer |
kualuja |
|
|
Retarder |
kushala ku mongo |
|
|
Retenir |
kuimika, kuimanika, kulama |
|
|
Retenir (retenir, arrêter la pluie, l'orage) |
kubomba mpeji |
|
|
Retenue (donner une retenue) |
kutshiba efutu |
|
|
Retirer |
kutusha, kukatusha |
|
|
Retirer (se retirer) |
kutuko kukotuka |
|
|
Retourner |
kualuka, kualiukla |
|
|
Retrouver |
kusangana kabidi, dia kabidi |
|
|
Rets |
bukondia |
|
|
Réunir |
kusangakañia |
|
|
Réunion |
kibumbu, kitutu, kialu |
|
|
Réussir |
kuikana na luoyo lui buwa |
|
|
Rêve |
kiloto |
|
|
Réveiller |
kubusha |
|
|
Réveiller (réveiller en sursaut) |
kubasula |
|
|
Réveiller (se réveiller en sursaut) |
kubasuka |
|
|
Rêver |
kulota kiloto |
|
|
Revers (ou revers de) |
ku ñima kwa |
|
|
Révolter (se) |
kutomboka |
|
|
Revolver |
kafambala, mashetola |
|
|
Rhume (de cerveau) |
kimpumpu |
|
|
Rhume (de poitrine ) |
kikololo |
|
|
Richard |
mpeta |
|
|
Riche |
— e na mumono |
|
|
Richesse |
mumono |
|
|
Ricin |
ntondontondo |
|
|
Ricochet (faire des ricochets) |
kutunduka |
|
|
Rideau |
mbuija i kujikidila |
|
|
Ridicule |
— a kusefa |
|
|
Rien |
bisumene, bisumanga |
|
|
Rincer |
kusulula meno, kusuka mukanu |
|
|
Ripostes |
kutañika, kubwela bikata, kubwela fakata fakata |
|
|
Rire |
kusefa |
|
|
Rire (subit) |
tusefu |
|
|
Rive (endroit où les gens passent à pied) |
kuisabo ku ifwa |
|
|
Rive (endroit où l'on passe en barque) |
ku ifwa, ku esabo |
|
|
Rive (l'autre rive) |
eshiya, bushiya |
|
|
Rive (bord de la rive) |
ngalala, mpulumuku |
|
|
Rive (endroit près de la rive) |
ku muenge |
|
|
Rivière |
musulu |
|
|
Rixe |
ngoji |
|
|
Riz |
mufunga |
|
|
Robe |
kinkutu |
|
|
Robe (robe d'en dessous) |
kifungantumbu |
|
|
Robe (long habit des arabisés) |
kanja |
|
|
Robuste |
e bukofo, e bukome |
|
|
Roc |
ebwe, lubwebwe |
|
|
Rocouyer |
kabenga nkote ; comme rouge ils ont aussi une terre appelée nkula |
|
|
Rompre |
kutshokola |
|
|
Rompre (se) |
kutshokoka |
|
|
Ronce |
moji u milobo |
|
|
Rond |
v être + kifunda, kijendele |
|
|
Ronfler |
kuela biono |
|
|
Ronger |
kufeñia, kukolola |
|
|
Rosée |
lume, mume |
|
|
Rotang |
luñiu |
|
|
Rôtir |
kukanga |
|
|
Roue |
ekalu |
|
|
Rouge |
— monge |
|
|
Rouge (très rouge) |
— monge fididi, — monge fiaa |
|
|
Rougeole |
kabukose |
|
|
Rougir |
kumonga |
|
|
Rougir (avoir honte) |
kuata bufu |
|
|
Rouiller (se) |
kuata nkongolo |
|
|
Rouleau |
kintu ki kubunguluja, ki kukalabija |
|
|
Rouler |
kubunguluja |
|
|
Route |
eshinda |
|
|
Route (grande route) |
musese |
|
|
Ruban |
kafola |
|
|
Ruche |
kashibu ka ñiki |
|
|
Ruche (trou où les abeilles habitent à l'état sauvage) |
edimbu mpako |
|
|
Rude |
she kakenu |
|
|
Rue |
musese |
|
|
Ruisseau |
musulu |
|
|
Rumeur |
eyunga |
|
|
Rusé |
— dimuke |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Sable |
efwenkeñi, misesenga |
|
|
Sabot |
kikona, kifaji |
|
|
Sabre |
mufangu |
|
|
Sac |
edimba, ludimbo |
|
|
Sac (sac du chasseur fait avec des lianes ou des peaux) |
nkufi, mbuta |
|
|
Sacerdoce |
busarsedos |
|
|
Sacoche |
ebenga |
|
|
Sacrifier |
kuedila, kuifaila |
|
|
Sage |
sha nangunangu |
|
|
Sage-femme |
ntaji, mutandishi |
|
|
Saigner |
kutuka mase |
|
|
Sain |
e na mbidi i bukafu, — suluke |
|
|
Saindoux |
muyimu |
|
|
Saint |
— santu |
|
|
Saisir |
kukwata |
|
|
Saison (des pluies) |
mpeji, kifwa kia mpeji |
|
|
Saison (sèche) |
eshifu, kifwa kia eshipu |
|
|
Salade |
nsalate |
|
|
Salaire |
efutu |
|
|
Sale |
v être + na biko |
|
|
Saler |
kuela mungwa |
|
|
Saleté |
biko, bikwe |
|
|
Saleté (enlever la saleté) |
kuvingula bikwe, kukundula biku |
|
|
Salière |
ekopo dia mungwa |
|
|
Saline |
elungu dia mungwa |
|
|
Salir |
kukwatshisha biko |
|
|
Salive |
mate |
|
|
Saluer (le matin) |
nakuimuna (je te salue); réponse : nakuimuna namu ;; : |
|
|
Saluer (le soir) |
nakuladika ; réponse : nakuladika namu |
|
|
Saluer (quand quelqu'un vient de loin) |
nakuseme ; réponse : nakuseme namu |
|
|
Samedi |
efuku dia kasomombo, dia mposo |
|
|
Sandales |
tubala, tubata |
|
|
Sang |
mase |
|
|
Sanglant |
— a mase |
|
|
Sanglier |
ngulube a mu lubishi |
|
|
Sangsue |
musundu |
|
|
Sanie |
tufina |
|
|
Sans |
v être nég + na |
|
|
Santé |
busuluke |
|
|
Sarcler |
kuifila |
|
|
Sardine |
nsadine |
|
|
Satisfaire |
kukumiina |
|
|
Sauce |
mushi |
|
|
Saucière |
ekopo di mushi, dia mushi |
|
|
Saucisson |
muita wa muila, u muila |
|
|
Sauter |
kutumbuka, kutufika |
|
|
Sauterelle |
mpasu |
|
|
Sauterelle (sauterelles en bande) |
nshiye |
|
|
Sauterelle (sortes de sauterelles) |
kitenge, lubande, nsobosobo, lunkondolo, kamuniniamuniñia, kimbukufumba, kifenge, munuamfumu, songesonge, lulovi |
|
|
Sauvage |
— a mu mutamba,— a mu lubishi, museshi |
|
|
Sauver |
kufandisha, kufasha |
|
|
Sauveur |
mufandishi, mufashi |
|
|
Savane (brousse avec assez bien d'arbres) |
mabula |
|
|
Savane (brousse avec de très nombreux arbustes) |
kafungu, mbulambula |
|
|
Savoir |
kuuka, kuyuka |
|
|
Savon |
nsabuñi, nsabanga |
|
|
Saveur |
nsasa |
|
|
Scapulaire |
kalamba ka Mariya, kapelete |
|
|
Scie |
nshi |
|
|
Scie (scie de long) |
lukwita lukata |
|
|
Scie (petite scie) |
lukwita lufela |
|
|
Sciemment |
ku bukofu, ku bukome |
|
|
Scier |
kufanda, kutoñia, kubalula, kubaala |
|
|
Scorie |
bikangala bia bilonda |
|
|
Scolopendre |
kamañi |
|
|
Scorpion |
kamañi |
|
|
Sculpter |
kuuse |
|
|
Seau |
lueso |
|
|
Sec (être) |
kuyuma, kuuma |
|
|
Sécher |
kuañika, kuyumisha, kuumisha |
|
|
Sécheresse |
munanga |
|
|
Séchoir (pour la viande, le manioc) |
kitafa, kisangu |
|
|
Second |
— a kabidinka |
|
|
Secouer |
kusañisha, kusosha, kutunkisha, kuniuñia |
|
|
Secourir |
kuvubisha, kukwatshisha |
|
|
Secourir (aider à porter) |
kusemuja |
|
|
Secret |
— fiame, — fwame |
|
|
Secret (un secret) |
muanda wa lufiyo |
|
|
Secrétaire |
mfundi |
|
|
Seigneur |
mfumu |
|
|
Sein |
ebeele |
|
|
Sein (au sein de) |
fa ngansa fa |
|
|
Seize |
ekumi na isamombo |
|
|
Séjourner |
kushala, kujadila |
|
|
Sel |
mungwa |
|
|
Selon |
bi —, mu — |
|
|
Selon (fais comme a fait ton prochain) |
kita mukitshine mukwenu |
|
|
Semaine |
lubingu |
|
|
Semblable (être) |
kuifwanena ; mumune, mumukenka, mumuenka |
|
|
Semence |
eminu |
|
|
Semer |
kumiamina, kumamina |
|
|
Sénilité |
bununu |
|
|
Sentier |
kashinda |
|
|
Sentinelle |
ndami, nsentedi, mulami |
|
|
Sentir (flairer) |
kununka |
|
|
Sentir (répandre une odeur) |
kununkana |
|
|
Séparer |
kulamuna, kuabulula |
|
|
Séparer (des combattants) |
kusunga, kukusha |
|
|
Sept |
musambobidi |
|
|
Septante |
makumi musambobidi |
|
|
Sépulcre |
eshamu |
|
|
Sergent |
nshosho |
|
|
Serment (faire serment) |
kutshifa eyendo, kutshifa binebine, kutshifa tufiki |
|
|
Serpent |
nioka ; sortes de serpents : moma, kidiase, mulolo, kaminabiula, kakushi, mpafishi, kinsumanakobidi, kabambabamba, mulondamuashile, kifidi, sankia, katombole, mpangwa mambale, lutankima, nsubu |
|
|
Serrer |
kuñinga |
|
|
Serrure |
nsapi |
|
|
Serviette |
kitambala kia mesa |
|
|
Serviteur |
sha muvubu |
|
|
Servir |
kukitshina, kuvubila |
|
|
Seul |
na bene, muine, na buifenka |
|
|
Seul (moi seul) |
ami na buifenka |
|
|
Seulement |
anka |
|
|
Sévérité |
lukisu |
|
|
Sevrer |
kutshibisha muana ebeele |
|
|
Si |
fa — |
|
|
Siège |
kishalelu, kijadidilu, nkwasa |
|
|
Siège (tabouret) |
lufonansulu |
|
|
Sien |
— ê |
|
|
Sieste |
tulua tua nguba elangalanga |
|
|
Siffler |
kuela muloji |
|
|
Siffler (siffler dans la main) |
kuela kafudi |
|
|
Sifflet |
kamponde |
|
|
Signe |
kiukilu, kiyukilu |
|
|
Signer |
kufunda |
|
|
Silence (garder le silence) |
kuumina |
|
|
Silence ! |
leka tuleu |
|
|
Sillonner |
kubundulula, kubunduula |
|
|
Simultanément |
famuenka, famune, famunenka |
|
|
Sincèrement |
binebine |
|
|
Singe (espèces de singe) |
nkima, nsoko, mpuwa, mbela, katombole, njima nkidi |
|
|
Six |
— samombo |
|
|
Sixième |
— a kasamombo |
|
|
Sœur |
muanabo mukashi |
|
|
Sœur (l'aînée) |
kabedi |
|
|
Sœur (ma sœur plus jeune) |
muinande |
|
|
Soif |
niota |
|
|
Soigner |
kukita kalolo |
|
|
Soigner (un malade) |
kubeja |
|
|
Soir |
kiolwa |
|
|
Soirée |
kiolwa |
|
|
Soixante |
makumi asamombo |
|
|
Sol |
nsenga |
|
|
Soldat |
esalañi |
|
|
Soleil |
nguba |
|
|
Solide |
e bukolu, e bukome, mukankamane |
|
|
Solliciter |
kutéka |
|
|
Solliciter (pour le mal) |
kuitañina |
|
|
Sommeil |
tulu, tulwa |
|
|
Sommeil (maladie de sommeil) |
tulwa |
|
|
Sommet (d'une montagne) |
nsongo |
|
|
Sommet (d'une maison) |
mutatu |
|
|
Sommet (sommet d'un arbre) |
kasazu |
|
|
Son |
eyu |
|
|
Son (son du millet, maïs) |
bisekeseke |
|
|
Sonder (l'eau) |
kutompa mema |
|
|
Songe |
kiloto |
|
|
Songer (penser) |
kuela nangunangu, kuela eshimba, kunanguila |
|
|
Sonner |
kuela nkelebende, kuela luyele |
|
|
Sonnette |
kayele, kankelebende |
|
|
Sorcellerie |
bundoshi, butshi, masende, kiswenenu |
|
|
Sorcier |
sha butshi, sha mazende, ndoshi |
|
|
Sorgho |
kakolwa, meebele a nkolwa |
|
|
Sort (consulter le sort) |
kuela kitshi, kuenda mu kubuka |
|
|
Sorte |
mushindu |
|
|
Sortir |
kutuka |
|
|
Sot (être) |
kubabala mutwe ; : ; : |
|
|
Sot (être) (il est sot) |
e na kintu mu mpala |
|
|
Sot (être) (sot furieux) |
shi mombe |
|
|
Souche |
kishishi |
|
|
Soudainement |
binubinu, biatudibinu |
|
|
Souffler |
kuela muwa, kufufula |
|
|
Souffle |
muwa |
|
|
Soufflet |
lufi |
|
|
Soufflet (coup de poing) |
kikoñi |
|
|
Soufflet (soufflet de forge) |
mbaso, mubazu |
|
|
Soufflet (faire fonctionner le soufflet de forge) |
kuomba, mbazo |
|
|
Souffleter |
kukufila lufi |
|
|
Souffrance |
mukumbu, busungu, kubabala |
|
|
Souffrir |
kubabala |
|
|
Souhaiter (quelque chose de bon) |
kulakila, kushinshila |
|
|
Souhaiter (quelque chose de mauvais) |
kufangila |
|
|
Souillures |
biko |
|
|
Soûl |
— tomboke bua maluvu, — kwatshike maluvu, — kole maluvu |
|
|
Soûler (le vin soûle) |
maluvu otomboshena, maluvu afalushena |
|
|
Soulier |
lusabote |
|
|
Soumettre |
kubovoja |
|
|
Soupçonner |
kutentekeja |
|
|
Soupe |
mushi |
|
|
Souper |
kidia mu kiolwa |
|
|
Soupière |
lueso lua mushi |
|
|
Soupir (de fatigue, de chaleur) |
nkuwa |
|
|
Souple (être) |
kukondakana |
|
|
Source (en terre en forme de bassin) |
kitonko |
|
|
Source (dans les pierres, le roc) |
kabwebwe |
|
|
Source (petit réservoir en dessous d'un endroit où sort l'eau) |
mpokolo |
|
|
Source (endroit où l'eau jaillit) |
musololo |
|
|
Sourd |
— shike mu matui, — shikale matui |
|
|
Sourd (il est sourd) |
e na kitui |
|
|
Sourd-muet |
kamama ke na kitshi |
|
|
Souricière |
kasompo |
|
|
Sourire |
kumunamuna, kufwa mimwemwe |
|
|
Souris |
kafuku, kansoo |
|
|
Sous |
kushi kwa |
|
|
Sous-chef |
mfumu e ku mongo |
|
|
Sous-chef (notable) |
kilolo |
|
|
Sous-chef (page (enfant de barza) |
mbile pl bambile, muanike pl banike |
|
|
Soustraction |
kukatusha |
|
|
Soustraire |
kukatusha |
|
|
Soutane |
musapi |
|
|
Soutenir |
kusayikila |
|
|
Soutien |
kibayi, kimanikilu |
|
|
Souvenir (se) |
kutentekesha |
|
|
Souvent |
mafuka na mafuku, mafuku e bungi, bifungu bi bungi |
|
|
Squelette (d'un homme) |
muntu mukongole |
|
|
Squelette (d'un animal) |
niama mukongole |
|
|
Station (poste) |
lufata lua basunga |
|
|
Statuette |
nkishi |
|
|
Steamer |
majuwa a mema |
|
|
Stérile (femme stérile) |
nkunga |
|
|
Stérile (si elle est stérile parce que mal conformée) |
kifele, mufwe keshi |
|
|
Stérile (terre stérile) |
kifendu |
|
|
Stérilité |
bunkunga |
|
|
Sternum |
nkonko, etutu |
|
|
Stigmate |
mukovu |
|
|
Stopper |
kutula |
|
|
Strabisme |
nkengu |
|
|
Stupide |
— lotakone, — tshikame |
|
|
Suave |
— a nsase |
|
|
Subitement |
binubinu, biatudibinu |
|
|
Substituer |
kutula fa mbalu fa |
|
|
Succéder |
kualuka fa nundu fa, kubikula |
|
|
Succéder (à la suite du décès de son père) |
kufiana |
|
|
Succès |
luaya luibuwa, luayu luwa, muabi |
|
|
Succomber |
kufona |
|
|
Sucer |
kufifia |
|
|
Sucer (têter) |
kuyomwa |
|
|
Sucre |
nsukadi |
|
|
Sucrer |
kuela nsukadi |
|
|
Sucrier |
ekopo dia nsukadi |
|
|
Sud |
suta |
|
|
Suer |
kutufuta matufuta |
|
|
Sueur |
matufuta |
|
|
Suffire |
kulumbuluka, kukumbana |
|
|
Suffire (cela suffit) |
kubafo |
|
|
Suicider (se) |
kuifaa |
|
|
Suivre |
kulonda |
|
|
Supérieur |
v être ku yilu |
|
|
Superstition (religion indigène) |
bukishi |
|
|
Superstition (hangar de superstition) |
etenta |
|
|
Superstition (initié) |
nganga |
|
|
Supplier |
kutekulula, kutekuula, kuteka na kuteka ; : |
|
|
Supplier (supplier trop) |
e na luteku |
|
|
Sur |
fa |
|
|
Sûr |
v être + binebine |
|
|
Sûrement |
binebine |
|
|
Surlendemain |
angi maloba |
|
|
Surnager |
kulelema |
|
|
Surpasser |
kukila, kukamba, kukaba |
|
|
Surplus |
ntente |
|
|
Surprendre |
kujikila |
|
|
Surprise (cris de surprise) |
kashaa kashakasha! ee, ee, ee ! |
|
|
Surprise (cris de surprise devant une femme) |
baboo ! ababoo ! taboo ! |
|
|
Surprise (cris de surprise devant un homme) |
atatamuanababa ! ayayiyayayi ! |
|
|
Surveiller |
kutala, kutshunga |
|
|
Suspendre |
kulembelesha |
|
|
Sycomore |
kifelefele |
|
|
Syphilis (qui attaque tout le corps) |
kifusa |
|
|
Syphilis (qui n'attaque pas tout le corps) |
kasende, kakele |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Tabac |
mfwanka |
|
|
Tabatière |
kikombo |
|
|
Table |
mesa |
|
|
Table (préparer la table) |
kukita mesa |
|
|
Tableau |
mukanda |
|
|
Tablier |
kilamba kia muvubu |
|
|
Tabouret |
lufonansulu |
|
|
Tache |
ekeshi, ebashi |
|
|
Tache (tache de naissance) |
butondilu |
|
|
Tâche |
muvubu |
|
|
Tâcher |
kufwandikija |
|
|
Tacheter |
kusobakañia, kutona matono, makeji |
|
|
Tailleur |
mutedi, ntedi a bilamba |
|
|
Tailleur (être assis en tailleur) |
kushala kifumu |
|
|
Tailler |
kusongola |
|
|
Taire (se) |
kuumina |
|
|
Talisman (une petite boule) |
buanga bua kafulu |
|
|
Talisman (une corne) |
buanga bua lusengwa |
|
|
Talon |
kisulu |
|
|
Tambour (sortes de tambour) |
ngoma, kiondo, lukufi, mudidi, lubembo, mutumbi, esaka |
|
|
Tamis |
kayinga, kasengulu |
|
|
Tamiser |
kuyunga |
|
|
Tante |
ñina, baba, grand’tante : idem |
|
|
Tantôt |
binubinu |
|
|
Taon |
kibuwa |
|
|
Tapage |
eyunga |
|
|
Taper |
kukufila |
|
|
Tapis |
kiata |
|
|
Taquiner |
kukolomona, kukimba |
|
|
Tarder |
kushala ku mongo |
|
|
Tarrière |
mutubulu |
|
|
Tas |
mututu |
|
|
Tasse |
ekofo |
|
|
Tasser |
kutentekeja, kutentakañia |
|
|
Tâter |
kutompa |
|
|
Tatouage |
lutafu |
|
|
Tatouer |
kutafa ntafu |
|
|
Tatouer (instrument pour tatouer) |
kitshibu kia ntafu |
|
|
Taupe |
kituta |
|
|
Taupin |
kibangulankwakwa |
|
|
Taureau |
ngombe mulume |
|
|
Téléphoner (à l'indigène) |
kulungula na kiondo |
|
|
Témoin |
kamoñi |
|
|
Tempe |
efaka, efelele, mpwefwe |
|
|
Tempête |
kifafi kikata, mpeji a kifafi |
|
|
Temps (espace de temps) |
kifindi |
|
|
Temps (il est temps) |
nguba bakumbana |
|
|
Tenailles |
lumanu lua nkala |
|
|
Tendre |
— bovole |
|
|
Ténèbres |
mufitu |
|
|
Tenir |
kukwata |
|
|
Tentation |
lutompo |
|
|
Tente |
efema |
|
|
Tenter (exciter au mal) |
kusangakañia, kutompa |
|
|
Tenter (excitation à la dispute) |
mukoso |
|
|
Terme |
kifudilu |
|
|
Terminer |
kufudisha |
|
|
Termite (ailée) |
luswa |
|
|
Termite (non ailée) |
kintunta |
|
|
Termitière |
kiulu |
|
|
Termitière (termitière élevée) |
mutunda |
|
|
Termitière (termite-mère) |
nina na bimpelesha, na bintunta |
|
|
Terrasser |
kuela fashi |
|
|
Terre |
nsenga |
|
|
Terre (terre blanche) |
ntoshi |
|
|
Terre (terre rouge) |
nkula |
|
|
Terrestre |
— a nsenga |
|
|
Terreur |
moo |
|
|
Terriblement |
bi moo |
|
|
Terrifier |
kukwatshisha moo |
|
|
Tertre |
kitente |
|
|
Tesson |
kiinga |
|
|
Test (d'escargot) |
niongo, nkolokolo |
|
|
Test (de tortue) |
kifusu |
|
|
Têtard |
evube |
|
|
Tête |
mutwe |
|
|
Têter |
kuyomwa |
|
|
Thé |
ti |
|
|
Théière |
biviki a ti |
|
|
Tibia |
lubale |
|
|
Tiède |
v être + kibobo, kivuvu |
|
|
Tige |
kikolwa |
|
|
Tine |
ekofo |
|
|
Tique |
nkufa |
|
|
Tire-bouchon |
nsokoloñi, kivumuinu |
|
|
Tirer |
kukaka |
|
|
Tirer (avec un fusil ) |
kukufila na mputu |
|
|
Tiroir |
kashetu ka kukaka |
|
|
Tisonner |
kushisakañia, kusosakañia |
|
|
Tisonnier |
mutshi a kualula nawo, muvundululu, muvunduulu |
|
|
Tisser |
kuluka madiba |
|
|
Tisserand (oiseau) |
esofe |
|
|
Tisserand (fabricant de madiba) |
nduki a madiba |
|
|
Tituber |
kalendakana |
|
|
Toi |
obe, nobe |
|
|
Toile (d'emballage) |
ekutu |
|
|
Toile (d'araignée) |
buanda, bukonja bua ntande |
|
|
Toit |
mutwe wa nshibu |
|
|
Tomate |
kametemete |
|
|
Tombeau |
eshamu |
|
|
Tomber |
kufona |
|
|
Ton, ta |
— obe |
|
|
Tonneau |
ngoma, kantine ka mutshi |
|
|
Tonnerre (coup de tonnerre) |
kibadibadi,ebadibadi |
|
|
Tonnerre (le tonnerre gronde) |
mjeji akungula |
|
|
Torche (d'herbes allumées) |
kienge kia kalu |
|
|
Tordre |
kuñienga, kukama |
|
|
Tornade |
kipapi |
|
|
Torréfier |
kukanga |
|
|
Torse |
kifuka |
|
|
Tort (avoir tort ) |
kufia mu muanda |
|
|
Tort (donner tort) |
kupisha mu muanda |
|
|
Tôt (le matin) |
ku mpala kwa nguba |
|
|
Tortue |
nkuvu |
|
|
Torturer |
kubabaja, kukumbisha |
|
|
Toucher |
kukuma |
|
|
Toujours |
mafuku oso |
|
|
Toujours (pour toujours) |
loso |
|
|
Toupet |
kisuku, kindumba |
|
|
Toupie |
lusangu |
|
|
Touque |
dindjanja, endjanja |
|
|
Touraco |
nduba |
|
|
Tourbillon |
ngumbu |
|
|
Tourmenter |
kukomena |
|
|
Tourner (mouvoir en rond) |
kufuñia |
|
|
Tourner (faire tourner) |
kufunisha |
|
|
Tourner (se tourner en rond) |
kuifuñia |
|
|
Tournoiement |
kimfuñia |
|
|
Tourterelle |
ekutshi, kakutshikutshi |
|
|
Tousser |
kukolola, kukoola |
|
|
Tout |
— oso |
|
|
Toux |
kikololo, kikoolo |
|
|
Trace (trace d'homme) |
luayo |
|
|
Trace (de serpent) |
mufunda kifunda |
|
|
Trace (carnassiers) |
ekama, ekasa |
|
|
Trace (d'animal à sabots) |
mukona kifashi |
|
|
Trace (de chose traînée) |
kibulu |
|
|
Tracer |
kufunda |
|
|
Trachée-artère |
kadibudibu |
|
|
Trahir |
kufangila |
|
|
Train |
mashuwa a mafia, kaulu |
|
|
Train (ligne de train) |
layilayi |
|
|
Traîner |
kukaka |
|
|
Traire |
kukama mabele, kufina mabele |
|
|
Tranchant (couteau tranchant) |
kafete ke buashi, kafete ke mashi |
|
|
Tranche |
kifindi |
|
|
Tranchée |
kifaka, kifempe, kifwaminu |
|
|
Trancher |
kutshiba |
|
|
Tranquille |
— umine |
|
|
Tranquilliser |
kuumisha, kuumiñisha |
|
|
Transformer |
kualula |
|
|
Transformer (se) |
kualuluka |
|
|
Transparent (étoffe transparente) |
kalamba ka kasengulu |
|
|
Transpercer |
kusompa |
|
|
Transpirer |
kutufuta |
|
|
Transplanter |
kutentula, kutentulula |
|
|
Transvaser |
kufongoola, kusukumuna |
|
|
Trappe (de léopard) |
muteu, kikutu |
|
|
Trappe (de rats) |
kansompo |
|
|
Travail |
mufubu |
|
|
Travailler |
kuata mufubu |
|
|
Travailler (faire travailler) |
kuatshisha mufubu |
|
|
Travailleur |
shi mufubu, mufubi |
|
|
Traverser (la forêt, la brousse) |
kusambuka |
|
|
Traverser (l'eau) |
kuabuka |
|
|
Traversin |
mufuku u basungu, musamu ukimbakane |
|
|
Treize |
ekumi na — satunka |
|
|
Trembler |
kususa, kususakana |
|
|
Tremper |
kuina |
|
|
Trente |
makumi asatunka |
|
|
Trépasser |
kufwa |
|
|
Très (très grand) |
— kata bibi, — kata bi moo |
|
|
Tresser |
kuluka |
|
|
Tribu |
kisamba |
|
|
Tribunal |
tuminadi |
|
|
Tribut |
mulambo |
|
|
Trier |
kusangula |
|
|
Triste (être) |
kuibongola, kuiñiongama |
|
|
Tristesse |
keniongoji |
|
|
Troc |
kuishintushena |
|
|
Trois |
— satu, — satunka |
|
|
Troisième |
— a kasatu, — a kasatunka |
|
|
Trompe |
kadio |
|
|
Tromper |
kudimba |
|
|
Tromper (se) |
kuluba |
|
|
Trompette |
mpungi |
|
|
Tronc (du corps) |
kitudi |
|
|
Tronqué |
kikala mutwe |
|
|
Troquer |
kuishintushena |
|
|
Trou (puits) |
mulenda |
|
|
Trou (trou, maille) |
efunda, efengu |
|
|
Troubler |
kuvundulula, kuvundula |
|
|
Troupeau |
kisaka |
|
|
Trouver |
kusangula, kumona |
|
|
Truelle |
lukasu lua kuibaka |
|
|
Trusquin |
ngeji |
|
|
Tsé-tsé |
kibuwa |
|
|
Tu, toi |
obe, nobe |
|
|
Tuer |
kuifaa |
|
|
Tumeur (ganglion) |
ekunu |
|
|
Tumeur (abcès) |
esungu |
|
|
Tumulte |
eyunga, kiyungayunga |
|
|
Tutélaire |
animal tutélaire ou plutôt animal maléficier que le magicien envoie à ceux contre qui il est fâché, qui apporte son butin à son maître et qui par sa mort entraîne la mort du magicien : muvu; les animaux sont : le boa, le léopard, le lion, l'épervier, l'éléphant, le crocodile |
|
|
Tuyau (servant de flûte) |
mulenge |
|
|
Tympon |
niong’ etshi |
|
|
Tyran |
sha lukinu, shi lukinu |
|
|
Tyrannie |
lukinu |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Ulcère |
efote, esungu, kiujanga |
|
|
Un |
— muenka, — mune, — munenka, — mukenka |
|
|
Uni |
— teeme, — jalame |
|
|
Unique |
onko — muenka |
|
|
Unir |
kusangakañia, kubungakañia |
|
|
Uniquement |
anka |
|
|
Unisson (chanter à l'unisson) |
kufula musele |
|
|
Univers |
nsengo |
|
|
Urine |
masukulu |
|
|
Uriner |
kusukula masukulu |
|
|
Usages |
bibidilu |
|
|
Usé (être) |
kususakana, kususuka, kusushika |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Vacarme |
eyunga |
|
|
Vache |
ngombe mukaji |
|
|
Vacher |
katshunga ka ngombe, mulami a ngombe |
|
|
Vacherie |
lufofu lua ngombe |
|
|
Vaciller |
kutunkakana |
|
|
Va-et-vient |
kuenda kualuka, kutambakana |
|
|
Vagabonder |
kukindakana |
|
|
Vague |
lubunda |
|
|
Vaillant |
efuka, kilobo |
|
|
Vain (en vain) |
bisumene |
|
|
Vaincre |
kubinga, kutshokola, kukomena, kukabila, kutshimuna |
|
|
Vaisseau |
mashuwa a mema |
|
|
Vaisselle |
malonga |
|
|
Valet |
eboi, katshunga |
|
|
Valet (instrument de charpenterie) |
kikakadilu |
|
|
Valeur |
mulu |
|
|
Valise |
kibute, ebenga, mbokola |
|
|
Vallée |
ebanda |
|
|
Valoir |
kulala |
|
|
Vampire |
mudima |
|
|
Van |
lubeji |
|
|
Vanner |
kufefula |
|
|
Vanter (se) |
kuiamba, kuyamba |
|
|
Vantardise |
luyambu |
|
|
Vapeur |
luwa |
|
|
Varan |
lombe |
|
|
Vareuse |
bufila |
|
|
Variabilité |
lualuluku |
|
|
Varier |
kualula ; v neutre : kualuluka |
|
|
Variole |
kinsaka, kimpela |
|
|
Varioleux |
sha kinsaka, sha kimpela |
|
|
Vase |
lueso |
|
|
Vase (boue) |
mateke |
|
|
Vassal |
mualu |
|
|
Vaste |
— kata |
|
|
Veau |
muan' a ngombe |
|
|
Vaurien |
muntu wa bisumene |
|
|
Veiller |
kulala mutale, kulala butale |
|
|
Veilleur |
nsenteri, nzamu |
|
|
Veilleuse |
kimuñi |
|
|
Veine |
mushil’ a mase |
|
|
Véler |
kutanda |
|
|
Vélo |
nkinga, kaleta, ekalu |
|
|
Velours |
kinsa, mbuij’ i bufuku |
|
|
Vendeur |
nsunga |
|
|
Vendre |
kuudisha, kupanisha |
|
|
Vendredi |
efuku dia katanu |
|
|
Vénéneux |
v être + lufu |
|
|
Vénérer |
kunemeka |
|
|
Venger |
kusombola, kuobola |
|
|
Venir |
kufika, kufwa, kuvwa |
|
|
Venir (viens ici) |
ofwa kuno |
|
|
Vent |
lufafi |
|
|
Ventre |
efu |
|
|
Ventre (bas-ventre) |
kinene |
|
|
Ventre (gros ventre) |
kiefu, kifufuula |
|
|
Ventru |
kishefu |
|
|
Ventouse |
kififilu |
|
|
Ventouse (appliquer une ventouse) |
kufifia kififilu |
|
|
Ver |
eshi |
|
|
Ver (maladie qu'ils disent être un ver qui les ronge à l'intérieur) |
mfwabene |
|
|
Ver (sortes de vers) |
kishi, kimambala, kabundi, kisa |
|
|
Véranda |
mutadiku, kizanga |
|
|
Verbeux |
sha lunenga |
|
|
Verdure |
masaki |
|
|
Verge |
luñio |
|
|
Vérité |
eyendo |
|
|
Véritable |
— a binebine, — a eyendo |
|
|
Vermicelle |
mvelemisele |
4 |
|
Vernir |
kushinga elangi |
|
|
Verre |
talatala, etalatala |
|
|
Verre (pour boire) |
ekopo di' etalatala |
|
|
Verrou |
kabaikilu |
|
|
Verrue |
nsundu |
|
|
Vers |
ku |
|
|
Versant |
ebanda |
|
|
Versatilité |
lualuluku |
|
|
Verser |
kufongoola, kuela |
|
|
Vert |
— bishi |
|
|
Vert (couleur verte) |
buleji |
|
|
Vertige |
ngovo yuwa, ngofo i buwa |
|
|
Vésicule |
ebubila |
|
|
Vessie |
kisua |
|
|
Veste |
ekotshi, kasaku, mutwelu wa maboko, kisubabu maboko, kikovwele kia maboko |
|
|
Vestige (d'homme) |
luayo |
|
|
Vestige (de serpent) |
mufunda |
|
|
Vestige (de carnassier) |
ekama |
|
|
Vestige (d'animal à sabot) |
mukona |
|
|
Vestige (de chose traînée, par exemple la proie du léopard) |
kibulu |
|
|
Vêtement |
kivwalanga, kivwaluanga, kilamba |
|
|
Vêtir |
kuvwadika, kufwadika |
|
|
Vêtir (se) |
kuvwala, kufwala |
|
|
Veuf |
mufwishe mukashi, mufwile mukashi, mulume kilele |
|
|
Veuve |
mufwishe mulume, mufwile mulume, mukaji kilele |
|
|
Viande |
muita |
|
|
Viande (un peu de viande) |
keta |
|
|
Vice |
ngovo ibi |
|
|
Victoire (remporter la victoire) |
kukomena |
|
|
Vide |
v être + bisumene |
|
|
Vider (en secouant) |
kususula |
|
|
Vider (en ôtant par exemple d'une caisse) |
kufaula |
|
|
Vie (être en vie) |
kutala, kuikana n' eshimba |
|
|
Vie (il est en vie) |
talanga |
|
|
Vieil, vieux |
— nunu |
|
|
Vieillard |
mununu, kakotsha |
|
|
Vieillir |
kununafa |
|
|
Vigoureux |
kimankinda, kifambe, sha bukome |
|
|
Vigueur |
bukome |
|
|
Vilain |
v être + bubi |
|
|
Vilebrequin |
mutubulu, mutundulu |
|
|
Village |
lufata |
|
|
Village (village abandonné ) |
kikulu |
|
|
Village (partie de village réservée aux jeunes) |
kibidi |
|
|
Vin |
mviñio |
|
|
Vin (de palme) |
malufu |
|
|
Vin (prendre du vin de palme) |
kuema |
|
|
Vin (malafoutier) |
kema ka malufu |
|
|
Vinaigre |
envinekele |
|
|
Vingt |
makumi abidinka |
|
|
Violemment |
bi bukofu |
|
|
Vj]ence |
bukofu |
|
|
Violer (une loi) |
kufela mu ludimi, eyu |
|
|
Vipère |
nioka |
|
|
Viril |
— a balume |
|
|
Virilité |
bulume |
|
|
Vis |
musumadi wa ntafu, musumadi unienge |
|
|
Visage |
mpala, meso |
|
|
Vis-à-vis |
ku meso, ku mpala |
|
|
Viser |
kusweleja, kuludika |
|
|
Visible |
kumueka, kumoneka |
|
|
Visiter |
kuenda mu kutala |
|
|
Visser |
kuñienga |
|
|
Vite |
lubibu, bukidi |
|
|
Vitesse |
lubilu, bukidi |
|
|
Vitre |
lumuenu |
|
|
Vivre (être en vie) |
kutala |
|
|
Vivres |
bidibwa, bia kudia |
|
|
Vociférer |
kuela eyunga, kutula eyunga |
|
|
Vœu |
lulayo |
|
|
Voici |
le voici (un homme): nyou |
|
|
Voie |
eshinda |
|
|
Voilà |
les voilà (des hommes) : mbaba |
|
|
Voiler |
kufuta, kubwikila |
|
|
Voir |
kutala |
|
|
Voirie |
kibunduula |
|
|
Voisin |
e na nshibu ikumena na nshibu yobe |
|
|
Voisin (prochain) |
mudiana ; ce terme s'emploie entre personnes de même âge, de même condition |
|
|
Voix |
eyu |
|
|
Vol |
buifi |
|
|
Volaille |
nzolo |
|
|
Voler |
kuiba |
|
|
Voler (vol des oiseaux) |
kuiboo, kuibowa, kufafama |
|
|
Voleur |
ngifi |
|
|
Voleur (tu es un voleur) |
kangifibe |
|
|
Volontairement |
ku bukolu |
|
|
Volonté |
lukebu, lukuminu |
|
|
Volume |
bukata |
|
|
Vomir |
kulasa |
|
|
Vomissement |
bilasa |
|
|
Vomitif |
buanga bua kulasa |
|
|
Vorace |
mudiafi |
|
|
Voracité |
budiafi, kudia kubi |
|
|
Votre |
— enu |
|
|
Vouloir |
kukeba, kukumina |
|
|
Vous |
amue, nanue |
|
|
Voyage |
mendo, luendo |
|
|
Voyager |
kuenda mu mendo, kutambuka, kutemba |
|
|
Voyageur |
sha mendo |
|
|
Vrai |
— a binebine |
|
|
Vrai (serait-ce vrai?) |
mboi? |
|
|
Vraiment |
binebine, eyendo |
|
|
Vrille |
mutubulu, mutundulu |
|
|
Vue (être en) |
kumueka, kumoneka |
|
|
Whisky |
wisiki |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Xylocope |
komunguji |
|
|
Xylophone |
madimba |
|
|
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z |
|
|
|
Yard |
kitambala |
|
|
Zèbre |
ngole |
|
|
Zèbre (lanière de peau de zèbre portée beaucoup par les femmes) |
kikaba ki ngole |
|
|
Zèbre (grande ceinture de zèbre d'un décimètre de large avec la queue (insigne de chef)) |
kañiemba |
|
|
Zèle (apprendre avec zèle) |
kuiya na luñingidilu |
|
|
Zéro |
nzelo |
|
|
Zinc |
nzinko |
|
|
Zoologie |
luyuku lu bañiama |
|